الشيخ البهائي العاملي (مترجم: على بن طيفور بسطامى)
180
منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح (فارسى)
فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ ، كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ . اسألك اللّهمّ بمحمّد خاتم النّبيّين ، و بالقرآن الّذى نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ على قلبه ليكون مِنَ الْمُنْذِرِينَ ، بِلِسانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ ، و بامير المؤمنين علىّ بن ابى طالب ابن عمّ الرّسول ، و بعل البتول ، الّذى فرضت ولايته على الخلق ، و كان يدور حيث دار الحقّ ، ان تصلّى على محمّد و آل محمّد ؛ فقد جعلتهم وسيلتى ، و قدّمتهم امامى و بين يدى حوائجى ، و ان تغفر لى ذنبى ، و تطهّر قلبى ، و تستر عيبى ، و تفرّج كربى ، و تبلّغنى من طاعتك و عبادتك املى ، و تقضى لى حوائجى للدّنيا و الآخرة ، يا أرحم الرّاحمين . [ خداوندا اى پروردگار تاريكى و نور ، و فجر ( سپيدهء صبح ) و شفق ( روشنى اول غروب ) ، و شب و آنچه را كه در خود گرد آورد ، و ماه هنگامى كه تمام فروزان شود ، اى آفرينندهء انسان از خونى بسته شده ، با آفرينش بىمثال خويش نيروى خود را آشكار ساختهاى ، و بندگانت را به جهت عبادتى كه تكليفشان كردهاى آفريدهاى ، و به كرم فضل خويش به راههاى طاعتت هدايتشان نمودهاى ، و با تسلط و قدرت بزرگ خود در ملكوت خويش يگانه ماندهاى ، و با نيكيهاى ديرينه خود به آفريدگانت مهر ورزيدهاى ، و خويش را با بخششهاى بزرگ به آفريدگانت شناساندهاى ، اى آنكه هر كس در آسمانها و زمين است دست نياز بسوى تو دارد ، و در هر روز بر سرانجام كارى هستى . خداوندا به محمد خاتم پيامبران ، و به قرآنى كه روح الامين بر قلب نازنين او فرود آورده تا از بيم دهندگان باشد به زبان عربى روشن ، و به امير مؤمنان على بن ابى طالب پسر عموى رسول خدا ، و همسر ( فاطمه ) بتول ، همو كه ولايتش را بر خلق واجب نمودى ، و هر جا بود حق نيز با او بود ، از تو درخواست مىكنم كه بر محمد و آل محمد درود فرستى ، كه من ايشان را وسيلهء خود ، و در پيشاپيش خود و نيازهايم قرار دادهام ، و گناهم بيامرزى ، و دلم پاك سازى ، و عيبم بپوشانى ، و غمم بزدايى ، و مرا به