الشيخ البهائي العاملي (مترجم: على بن طيفور بسطامى)

مقدمه 1

منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح (فارسى)

[ مقدمهء آية الله حسن زاده آملى ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ كتاب حاضر به نام « منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح » ، يكى از مائده‌هاى پر فائدهء آسمانى است كه عائد نفوس شيّقه و شيفتهء به كمال مىگردد . اصل آن اعنى « مفتاح الفلاح » تأليف منيف ابو الفضائل مشتهر آفاق علّامه شيخ بهاء الملّة و الدّين است كه در وظائف اهل ديانت به آداب و اعمال واجب و مندوب روز و شب به بهترين نظم و اسلوب تدوين فرموده است . محاسن آن غريز و مطالب آن عزيز است . هم مشحون به حقايق لطائف منطق سفراى الهى درگاه راز و نياز با خداوند بىنياز است ، و هم حافل دقايق معانى در بيان اسرار مستسرّ آيات قرآنى ، و ادعيه و اذكار مأثوره است . كوتاهى سخن : انسان آگاه و زبان‌دان و گوهرشناس بايد بدان انس بگيرد تا قداست و نفاست چنان درّ يتيم را دريابد ، و گر نه زبان قلم در وصف و تحرير آن زبونست . معلّم بزرگ مرحوم آية اللَّه مولى حسينقلى همدانى كه به فرمودهء بعضى از مشايخ ما سيصد تن از اولياء اللَّه در محضر انور او تربيت شده‌اند ، مىفرمود : كتاب « مفتاح الفلاح » شيخ بهائى براى عمل كردن خوب است . اما « منهاج النّجاح » ، شرح و ترجمهء آنست كه به قلم بارع عالم سامى امامى ، و نويسندهء نامى گرامى على بن طيفور بسطامى از اعلام قرن يازدهم هجرى ، در