ضامن بن شدقم الحسيني المدني (مترجم: شانه چى)

43

وقعة الجمل (نبرد جمل) (فارسى)

مصيبت عثمان به تو رسيده و ما به سوى تو مىآئيم و ديدن بهتر از شنيدن است . و السّلام » « 1 » نامه به منذر بن ربيعه و در نامه‌اى براى منذر چنين نوشتند : « امّا بعد ، پدرت در جاهليت رئيس و در اسلام سرور و سيّد بود و موقعيت تو نسبت به پدرت همانند نفر بعد از برنده است كه گفته مىشود : « به او نزديك شده يا به او رسيده است » . عثمان را كسى كشت كه تو از او بهترى و كسى براى او به خشم آمده كه از تو بهتر است و السّلام » . « 2 » جواب كعب بن سور به طلحه و زبير كعب بن سور در جواب طلحه و زبير نامه زير را نوشت : « امّا بعد ، ما و ديگران از آزار و اذيت عثمان با زبان به خشم آمديم امّا تصميم ديگران درباره او با شمشير عملى شد پس اگر عثمان ظالم بود و كشته شد شما را با او چه كار است ؟ و اگر مظلومانه كشته شد كسانى غير از شما به اين امر [ خونخواهى ] سزاوارترند و اگر حقيقت امر بر كسانى كه در اين واقعه حاضر بودند مشتبه شده براى كسانى كه حضور نداشتند مشتبه‌تر است » . « 3 »

--> ( 1 ) همان جا . ( 2 ) همان جا . ( 3 ) الامامه و السياسه ، 1 ، 48 . ظاهرا كعب بن سور در دام فتنه گرفتار شد و به آن فريفته گرديد و در جنگ جمل به قتل رسيد . زمانى كه امام عليه السّلام در ميان كشته شدگان عبور مىكرد بدن بى جان او را ديد كه قرآنى به گردن آويخته بود . حضرت فرمود : « قرآن را از او دور كنيد و در جاى پاكيزه‌اى قرارش دهيد » پس فرمود : « كعب را بنشانيد » او را نشاندند در حالى كه سرش به پايين مىافتاد امام فرمود : « اى كعب بن سور ، آيا وعده پروردگارت را حقّ يافتى ؟ » سپس فرمود : « كعب را بخوابانيد » و از كناره جنازه‌اش گذشت . نك : مصنفات شيخ مفيد ، 1 ، 392 .