الشهيد الثاني (مترجم: مخبر دزفولى)

56

مسكن الفؤاد (ارمغان شهيد) (فارسى)

اذا ذكرها إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ جدّد اللَّه عزّ و جل اجرها مثل ما كان له يوم اصابته . حضرت ابا عبد اللَّه الحسين ( عليه السّلام ) فرمود : كه پيغمبر ( صلّى اللَّه عليه و آله ) فرموده است : كسى كه مصيبتى بر او وارد شود ، هر گاه آن را ياد كند ، بگويد : « إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ » خداى تعالى اجرى را كه هنگام ورود مصيبت به او عنايت كرده است ، دوباره به او مرحمت مىفرمايد . وظائف مصيبت رسيدگان 1 - عن يوسف بن عبد اللَّه بن سلام انّ النّبىّ ( صلّى اللَّه عليه و آله ) كان اذا نزل باهله شدّة امرهم بالصّلاة ثمّ قرأ وَ أْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلاةِ وَ اصْطَبِرْ عَلَيْها . يوسف بن عبد اللَّه بن سلام نقل كرده كه پيغمبر اكرم هر وقتى شدت و مصيبتى بر خانواده‌اش وارد مىشد ، ايشان را امر مىكرد به نماز خواندن و اين آيه را قرائت مىكرد : وَ أْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلاةِ وَ اصْطَبِرْ عَلَيْها . يعنى : امر كن خانواده‌ات را به نماز و صبر را بپذير . 2 - عن ابن عبّاس انّه نعى اليه اخوه قثم و هو في سفره فاسترجع ثمّ تنحىّ عن الطّريق فاناخ ثمّ صلّى ركعتين و اطال فيهما الجلوس ثمّ قام الى راحلته و هو يقول وَ اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ وَ إِنَّها لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخاشِعِينَ . از عبد اللَّه بن عباس نقل شده : كه در راه مسافرتى بود ، كه خبر مرگ برادرش قثم بن عباس را به او دادند : كلمه استرجاع گفت . يعنى « إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ » و از جاده كنار رفت ، و شتر خود را خوابانيد ، و دو ركعت نماز بجاى آورد و بين دو ركعت نشستن را طول داد . بعد از فراغ ، به طرف شترش ، آمد ، در حالى كه اين آيه را مىخواند : وَ اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ . . . يعنى : كمك بگير از نماز و روزه كه اينها بزرگ و سنگين‌اند . مگر بر كسانى كه داراى خشوعند . 3 - ايضا عن ابن عبّاس انّه اذا اصيب بمصيبة قام فتوضّأ و صلّى ركعتين و قال اللّهمّ قد فعلت ما امرتنا فانجز ما وعدتنا . از ابن عباس حكايت شده كه هر گاه مصيبتى بر او وارد مىشد برمىخاست و وضو مىگرفت و دو ركعت نماز مىخواند . بعد از آن عرض مىكرد : بار خدايا ، آنچه ما را امر كردى انجام داديم ، پس