الشيخ الكليني (مترجم: اردكانى )

853

تحفة الأولياء (ترجمه أصول كافى) (فارسى)

نه ) ، بعد از آن ، فرمود كه : « يا آن حضرت مانند صاحب سليمان ، يا چون صاحب موسى ، يا مثل ذوالقرنين بود . آيا به شما نرسيده كه آن حضرت در قصّهء ذوالقرنين فرمود كه : در ميان شما مثل او هست » . 708 / 5 . على بن ابراهيم ، از پدرش ، از ابن ابى عمير ، از ابن اذنيه ، از بريد بن معاويه ، از امام محمد باقر عليه السلام و امام جعفر صادق عليه السلام روايت كرده است كه به آن حضرت عرض كردم كه : مرتبهء شما چه قدر است و به كه شباهت داريد از آنان كه در گذشته‌اند ؟ فرمود كه : « صاحب موسى و ذوالقرنين كه هر دو عالم بودند و پيغمبر نبودند » . 709 / 6 . محمد بن يحيى ، از احمد بن محمد ، از برقى ، از ابوطالب ، از سَدير روايت كرده است كه گفت : به امام جعفر صادق عليه السلام عرض كردم كه : گروهى گمان مىكنند كه شما خدايانيد ، و در اين باب آيه‌اى از قرآن را بر ما مىخوانند كه : « وَ هُوَ الَّذِي فِي السَّماءِ إِلهٌ وَ فِي الْأَرْضِ إِلهٌ » « 1 » . فرمود كه : « اى سدير ، گوش و چشم و گوشت و بشره و خون و موى من ، از اين گروه بيزار است ، و خدا از ايشان بيزار باشد ( يا بيزار است ) . اين گروه بر دين من و بر دين پدران من نيستند ، و خدا مرا با ايشان جمع نمىفرمايد در روز قيامت ، مگر در حالى كه بر ايشان خشمناك باشد » . سدير مىگويد كه : عرض كردم : و در نزد ما گروهى ديگر هستند كه گمان مىكنند كه شما رسولان و فرستادگان خداييد ، و در اين باب بر ما آيه‌اى را از قرآن مىخوانند كه : « يا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّباتِ وَ اعْمَلُوا صالِحاً إِنِّي بِما تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ » « 2 » ، يعنى : « اى گروه رسولان و فرستادگان خدا ، بخوريد از طعام‌هاى پاكيزه و حلال و كار نيكو و شايسته را بكنيد . به درستى كه من به آنچه شما مىكنيد دانايم » . حضرت فرمود كه : « اى سدير ، گوش و چشم و مو و بشره و گوشت و خون من ، از اين گروه بيزار است ، خدا و رسول او از ايشان بيزار باشند . اين گروه ، بر دين من و بر دين پدران من نيستند . و خدا مرا با ايشان در روز قيامت جمع نخواهد فرمود ، مگر در حالى كه بر ايشان خشمناك باشد » . سدير مىگويد كه : عرض كردم پس شما چه چيزيد ؟ ( يعنى : چه صفت داريد و به چه

--> ( 1 ) . زخرف ، 84 . ( 2 ) . مؤمنون ، 51 .