الشيخ عباس القمي (مترجم :انصاريان)
12
مفاتيح الجنان (فارسى)
انكار مىكنيد ؟ اى انس و جن ! به زودىبه [ حساب ] شما مىپردازيم . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ اى گروه جن و انس ! اگر مىتوانيد از كرانهها و نواحى آسمانها و زمين بيرون رويد ، پس بيرون رويد ، نمىتوانيد بيرون رويد مگر با نوعى توانايى و قدرت . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ بر شما شعلههايى از آتش بىدود و دود آتشآلود فرستاده خواهد شد ، در نتيجه نمىتوانيد يكديگر را [ براى دفع عذاب ] يارى دهيد ! پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ و ناگهان آسمان بشكافد و چون چرمى سرخرنگ و گلگون شود . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ پس در آن روز [ به علت سرعت فوقالعاده حسابرسى و روشن بودن همهء امور ] انس و جنّى را از گناهش نپرسند . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ گناهكاران به نشانههايشان شناخته مىشوند ، پس آنان را به موهاى پيش سر و به پاهايشان مىگيرند [ و به آتش مىاندازند ] پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ اين همان دوزخى است كه گنهگاران آن را دروغ مىپنداشتند . آنان در ميان آتش و آب جوشان رفتوآمد مىكنند پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ و براى كسىكه از مقام پروردگارش [ كه احاطه و تسلّط او بر ظاهر و باطن هستى است ] بترسد دو بهشت است . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ [ دو بهشتى كه ] داراى درختان و شاخسارهاى با طروات و انبوه است . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ در آن دو بهشت دو چشمهاى است كه همواره جارى است . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ در آن دو بهشت از هر ميوهاى دو نوع فراهم است . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد ؟ [ بهشتيان ] بر بسترهايى كه آستر آنها از حرير درشت بافت است ، تكيه مىزنند ، و ميوههاى رسيده آن دو بهشت [ به آسانى ] در دسترس است . پس كداميك از نعمتهاى پرودگارتان را انكار مىكنيد ؟ در آن بهشتها زنانى كه فقط به همسرانشان عشق مىورزند ، و پيش از آنان دست انس و جنى به آنان نرسيده است . پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را