الشيخ عباس القمي (مترجم :انصاريان)

141

مفاتيح الجنان (فارسى)

پايدار ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى پرشكوه ، بلندمرتبه هستى اى گانه ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى درگذرنده ، بلندمرتبه هستى اى انقتام گيرنده ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى بسيار عطابخش ، بلندمرتبه هستى اى عطاگستر ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى پرمهر ، بلندمرتبه هستى اى نوازشگر ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده منزّهى تو اى يگانه ، بلندمرتبه هستى اى بىهمتا ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى روزىبخش ، بلندمرتبه هستى اى فراگير ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى وكيل ، بلندمرتبه هستى اى عدالت محض ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده منزّهى تو اى آشكار ، بلندمرتبه هستى اى استوار ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى نيكو ، بلندمرتبه هستى اى مهروز ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزهى تو اى راهما ، بلندمرتبه هستى اى راهبر ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى روشنايى ، بلندمرتبه هستى اى روشنىبخش ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى يارى رسان ، بلندمرتبه هستى اى ياور ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى بردبار ، بلندمرتبه هستى اى شكيبا ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى شمارشگر ، بلندمرتبه هستى اى آفرينشگر ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى پاك و منزّه ، بلندمرتبه هستى اى جزادهنده ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى فريادرس ، بلندمرتبه هستى اى پناه ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى آفريننده ، بلندمرتبه هستى اى حاضر ، ما را از آتش پناه ده اى پناه‌دهنده ، منزّهى تو اى صاحب شكوه و زيبايى ، بلندمرتبه هستى اى داراى جبروت و جلال ، منزّهى تو ، معبودى جز