محمد أمين الإمامي الخوئي
1167
مرآة الشرق ( موسوعة أعلام الشيعة الإمامية في القرني الثالث عشر والرابع عشر )
( 569 ) ميرزا محمّد نبي غبار العطّار الرازي « 1 » ( . . . - 1272 ) ميرزا محمّد نبي غبار الرازي الطهراني العطار : كان المترجم من شعراء عصره وأعاجيب قرنه ، ابتلى المترجم في سنّ ثمانية أشهر من مراحل عمره بالعمى وسلب حلية البصر من الجدري ، فنشأ بلاناظر حتّى بلغ حدّ الرشد والتمييز ، فشرع بلا ناظر في تحصيل بعض العلوم الأدبيّة بما كان يمكنه وأكبّ عليه مدة من عمره ، حتّى حصل منها قسمة معظمة باجتهاده وذكائه الكامن وكان له حفظ معجب وضبط غريب وذكاء وفطنة مدهشة وإحاطة كاملة لدواوين الشعراء وأشعارهم وكلماتهم وأحوالهم وتاريخ حياتهم وكان جيّد الشعر بأنواعه المختلفة . وكان عمله أعجب من ضبطه وذكائه ، كانت حرفته بيع الأدوية والعقاقير فكان - مع ما عليه من العمى - يعرف أنواع الأدوية والعقاقير بجميع خصوصياتها وجيّدها من رديّها وخالصها من خليطها ويوزن وزن عدل واستقامة ، كواحد من مَهَرَة الفن ولم يعهد منه أن يضع يده في أول مرتبة منه على غير ما كان يريده من الأدوية ، مع كثرة ما حوله من العقاقير أو يخطأ في ميزانه ولو بشيء يسير في مدة عمره قطّ ، فكأنّه - رحمه اللَّه - قد اقتدى بوالده الأدبي أبي العلاء المعرّي في الفطنة والذكاء والشعر والأدب وكثرة الحفظ والضبط والاتقان . وتوفي المترجم - رحمه اللَّه - في سنّ شبابه ، مات في خمس وثلاثين من مراحل عمره في سنة 1272 الهجري القمري . وتخلص المترجم في شعره ب « غبار » بمناسبة ما كان عليه من العمى وله ديوان شعر مدوّن . ومن كلامه في التغزل : دلم در بيخ زلف آن بت طناز مىلرزد * چو گنجشكى كه اندر چنگل شهباز مىلرزد
--> ( 1 ) . المآثر والآثار : ج 1 ، ص 206 ؛ لغت نامهء دهخدا ، ذيل العنوان « غبار رازي » ؛ مجمع الفصحاء : ج 2 ، ص 776 ؛ فرهنگ سخنوران : ج 1 ، ص 665 .