على صدرايى خويى

333

ميراث مشترك ايران و هند ( فارسى )

نوع چاپ : سربى . به اهتمام : دائرة المعارف عثمانى . توضيحات : خاتمة الطبع در ص 292 ؛ يازده صفحه فهرست مطالب در انتهاى كتاب ؛ چهار صفحه غلط نامه در پايان كتاب . محل چاپ : هند ؛ حيدر آباد دكن . مطبعه : دائرة المعارف عثمانى . تاريخ طبع : 12 جمادى الاولى 1356 هجرى قمرى . تعداد صفحات : 292 + / 11 + / 4 ؛ اندازه : 24 * 17 ؛ تعداد سطور : 19 . ( 846 ) فرج بعد الشدة ( ادبيات فارسى ، داستانها - فارسى ) از : حسين بن اسعد بن حسين دهستانى ( قرن 7 ق ) ترجمه اى است از كتاب الفرج بعد الشدة تأليف ابو على محسن بن على بن محمد تنوخى . مترجم اين ترجمه رابه نام عزالدين طاهر بن زنگىفريومدى بين سالهاى 651 و 660 ق ترجمه نموده است . اين كتاب در سيزده باب با اين عنوانها : 1 . در ذكر فرج بعد الشدة در آيات قرآنى ؛ 2 . در ذكر فرج بعد الشدة در اخبار و شرح آثار ؛ 3 . در حكايات جماعتى كه به تفال نيك يا به دعاى صحيح يا به سخن خوش ، شدت ايشان به فرج انجاميد ، شامل چهل و سه حكايت ؛ 4 . در حكايات جماعتى كه پادشاهان را با ايشان غضب بود و سخن راست كه گفتند پادشاهان را به سر شفقت و عنايت آوردند ، 21 حكايت ؛ 5 . در حكايات جماعتى كه به حبس و زندان گرفتار بودند و خداى تعالى آن را به فرج مبدل گردانيد ، 28 حكايت ؛ 6 . در حكايات احوال كسانى كه به شدت محنت مبتلا بودند و آخر به ديدن رويا از غم به شادى و از بندگى به آزادى فرج يافتند ، 18 حكايت ؛ 7 . در حكايات جماعتى كه به حادثهء سخت و واقعه سهمناك گرفتار شدند و به فضل خداى