العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )
302
بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )
حصار است ، حج خانه و عمره تهى دستى را مىبرند و گناه را مىآمرزد و سبب بهشت ميشوند ، پيوند خويشاوندى فراوانى مال است و مرگ را بتأخير اندازد و نسل را فراوان كند ، صدقه دادن در نهان گناه را ميپوشاند و آتش خشم خداى تبارك و تعالى را خاموش كند ، صدقه آشكارا مردن بد را برگرداند ، انجام دادن كارهاى خوب زيرا به زمين خوردنهاى بد را نگهدارد ، شتاب كنيد بسوى ذكر و ياد خداى جل ذكره زيرا كه آن بهترين يادآوريست و ايمنكننده از دوروئى است و آزادى از آتش است و ياد آوردنى است براى صاحبش هنگام هر خوبى كه نصيب مىكند او را خداى عز و جل و براى او صدائيست در زير عرش ، ميل كنيد در آنچه بپرهيزكاران وعده داده شده زيرا وعدهى خدا راستترين وعدههاست و پيرويى كنيد بروش رسول خدا زيرا آن روش برترين روشهاست و پابند به سنت او شويد زيرا راه او بهترين راههاست ، بياموزيد كتاب خداى تعالى را زيرا آن كتاب بهترين داستانست و رسانندهترين اندرزهاست و در آن بينديشيد زيرا كه كتاب خدا بهار دلهاست و بنور قرآن شفا و بهبودى بگيريد زيرا بهترين شفاى سينههاست و نيكو آن را بخوانيد زيرا كه بهترين داستانهاست و هر گاه بر شما قرآن خوانده شود گوش فرا دهيد و خاموش باشيد شايد مورد رحم قرار گيريد ، هر گاه بدانش قرآن راهنمائى شديد به آنچه از قرآن آموختيد عمل كنيد ، باشد كه رستگار شويد . بدانيد اى بندگان خدا كه همانا دانشمند عملكنندهى به غير دانشش مانند نادان سرگردانيست كه نادانيش او را وانگذارد بلكه آن دانش حجتى است بزرگ بر آن دانشمند و او در پيشگاه خدا نكوهيدهتر و افسوسش دائمى است بر اين دانشمند از دانشش جدا شده مانند همان نادان سرگردان در نادانيست و هر دوى آنها سرگردانند ، فاسد و گمراه و فريب خورده و قطع شده آنچه را كه در آنند و آنچه را كه انجام ميدهند باطل است ، بندگان خدا بدگمان مشويد كه به شك اندر شويد شك مكنيد كه انكار نمائيد ، انكار مكنيد كه پشيمان شويد