الشيخ محمد آصف المحسني
154
انوار هدايت (تفسير قرآن كريم) (فارسى)
ديگر را براى شما قرار داد ، و دست مردم را نيز از شما باز داشت . شايد مراد از بازداشتن دست مردم ، همان صلح حديبيه باشد كه با اين صلح دست تجاوز مشركين بر مسلمانان كوتاه شد ؛ زيرا در اين جنگ ممكن بود مسلمانان پيروز شوند ؛ ولى شكى وجود نداشت كه متحمل تلفات هم مىشدند . اگر مراد كفار خيبر باشد ، مىفرمايد : ما اين فتح را براى شما نزديك قرار داديم تا دست كفار خيبر نيز از شما كوتاه شود ، اگر خيبر فتح نشود ممكن آنان برشما حمله كنند و خساراتىرا متوجه شما نمايند . « وَ لِتَكُونَ آيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ » شماهايىكه در صلح حديبيه با پيغمبراكرم صلى الله عليه و آله و سلم همراه بوديد ، يك نمونه و نشانه باشيد براى مؤمنينىكه بعد از شما مىآيند . شما در صلح حديبيه به دستور پيغمبرخود عمل كرديد و خداوند در فتح خيبر ، خير دنيا و آخرت را براى شما قرار مىدهد . « وَ يَهْدِيَكُمْ صِراطاً مُسْتَقِيماً » و خداوند شما را به راه راست هدايت و رهنمون مىكند . « وَ أُخْرى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْها قَدْ أَحاطَ اللَّهُ بِها وَ كانَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيراً » خداوند عنايم و فتوحات ديگرى را نيز به شما وعده داده است كه شما توانايى آن را نداريد ، يعنى زور شما نمىرسد كه برآن غنايم و فتوحات دست يابيد . « قَدْ أَحاطَ اللَّهُ بِها وَ كانَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيراً » ولى خدا بر همهى آنها احاطه دارد و توفيق بدست آوردن آنها را به شما خواهد داد ، و خداوند بر همه چيز توانا است . « وَ أُخْرى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْها » احتمال دارد كه مراد از كلمه أُخرى ، فتح مكه يا فتح حنين و حتى احتمال دارد كه فتح ايران و فتح روم و فتوحات ديگر باشد كه بعداً صورت گرفت . آيه مباركه داراى يك نكات ديگر نيز مىباشد ، مىفرمايد : « وَ أُخْرى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْها » ممكن است مراد اين باشد كه خداوند غنايم و فتوحات ديگرى هم به شما وعده داده است كه قبل از اين اصلًا توانايى انجام آنها را نداشتيد ؛ يعنى شما