السيد محمد حسين الطهراني

196

نور ملكوت قرآن از قسمت أنوار الملكوت (فارسى)

حقّا اينست و غير ازين نيست كه : مؤمنان با يكديگر برادرند . پس شما در ميان دو برادر خود ( كه نزاع دارند ) صلح دهيد ؛ و خود را در عصمت و مصونيّت خداوندى درآوريد ! اميد است كه مورد رحمت وى قرار گيريد ! ) و از جملهء آيات ، اين كريمه است : يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسى أَنْ يَكُونُوا خَيْراً مِنْهُمْ وَ لا نِساءٌ مِنْ نِساءٍ عَسى أَنْ يَكُنَّ خَيْراً مِنْهُنَّ وَ لا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَ لا تَنابَزُوا بِالْأَلْقابِ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمانِ وَ مَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُولئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ . يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيراً مِنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ وَ لا تَجَسَّسُوا وَ لا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضاً أَ يُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتاً فَكَرِهْتُمُوهُ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِيمٌ . « 1 » ( اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد ؛ نبايد هيچيك از مردان شما ، مرد ديگرى را مسخره كنند ؛ زيرا كه شايد آنان بهتر از اينان باشند ! و نبايد هيچيك از زنان شما زن ديگرى را مسخره كنند ؛ زيرا كه شايد آنان بهتر از اينان باشند ! و نبايد شما در صدد عيب‌گوئى خودتان برآييد ؛ و با لمز و همز و گوشهء چشم ، به طعن و عيب دگرى پردازيد ! و نبايد با لقب‌هاى زشت و ناپسند همديگر را بخوانيد ؛ و بدان ألقاب ياد كنيد ! زيرا كه پس از إيمان نام فسق بر خود نهادن و به دنبال إسلام با علامت انحراف و عدول از حقّ نشانه نهادن ، بسيار زشت است . و كسى كه از اين عمل خود بازگشت ننمايد ؛ و توبه نكند ، حقّا از ستمگران است . اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد ! از بسيارى از گمان‌ها و پندارها ، واجب است پرهيز كنيد ! زيرا كه برخى از پندارها و گمان‌ها گناه است ! و نبايد در كار همديگر تجسّس و تفحّص كنيد ! و نبايد بعض از شما غيبت بعضى از شما را بنمايند ! آيا مىشود كه يكى از شما گوشت بدن برادر مردهء خود را دوست داشته

--> ( 1 ) آيهء 11 و 12 ، از سورهء 49 : حجرات .