أبو علي سينا

مقدمة الشفاء 31

الشفاء ( المنطق )

نرى في هذه الفترة كتابا آخر اهتدى اليه أخيرا ، وفيه شئ من البسط والتوضيح الذي يصعد به إلى منطق " الشفاء " « 1 » . ونعنى به كتاب " البصائر النصيرية " الذي يحرص مؤلفه على أن يعزو بعض الآراء رأسا إلى ابن سينا أو " أفضل المتأخرين " كما يسميه « 2 » . وفي اختصار بقي " الشفاء " يتدارس في بعض مساجد الشرق إلى اليوم ، إن عن طريق مباشر أو غير مباشر . 10 - امتداده إلى العالم اللاتيني : لم يقف أثر " الشفاء " عند الشرق ، بل امتد إلى الغرب ، وكان من الكتب الأولى التي نقلت إلى اللاتينية ، بدئ في ترجمته ولما يمض على وفاة ابن سينا قرن واحد . وما إن ترجم قسط منه حتى تلقفته الأيدي في مختلف العواصم الأوربية ، وبلغت النسخ المتداولة من بعض أجزائه نحو الخمسين . وكان لهذا التداول شأنه في إثارة حركة فكرية بلغت مداها في القرن الثالث عشر ، حتى لقد وصل الأمر ببعض مؤرخي الفلسفة المدرسية أن قالوا بوجود مذهب سينوى لاتينى إلى جانب مذهب ابن رشد اللاتيني الذي قيل به في أوائل هذا القرن « 3 » .

--> ( 1 ) اهتدى إلى هذا الكتاب الأستاذ الإمام محمد عبده أثناء مقامه ببيروت سنة 1304 ه ، وقرر تدريسه بالأزهر بعد ذلك بنحو 12 سنة . وطبع بالمطبعة الأميرية بالقاهرة ، سنة 1898 م ، ومؤلفه هو عمر بن سهلان الساوى من رجال القرن الخامس الهجري ، وسماه باسم نصير الدين محمد بن عبد الملك بن توبه من أعيان مرو وفقهائها ( السبكي ، طبقات الشافعية ، طبعة القاهرة ، ص 308 ) ؛ انظر أيضا : IsLamic Culture VI ( 1923 ) , : p . 592 ff . ( 2 ) الساوى ، البصائر النصيرية ، 28 ، 68 ؛ ولا غرابة فقد كان الساوى ينسخ " الشفاء " ، ويبيع ما ينسخه بأثمان باهظة يتعيش منها . ( 3 ) نشير هنا إلى : P . Mandonnet , Siger de Brabant et l arerroisme latin au XIIe siecle : Louvain , 1908 . وإلى : R . de Vaux , L avicennisme latin aux confins du XII - XIIIe siecles , Paris , 1934 .