السيد الطباطبائي ( مترجم : همايون همتى )
52
رسالة الولاية ( ولايت نامه ) ( فارسى )
وَ إِلَيْهِ تُقْلَبُونَ . « 1 » ( و خلايق همه به سوى او باز مىگردند . ) و مىفرمايد : وَ إِنَّا إِلى رَبِّنا لَمُنْقَلِبُونَ . « 2 » ( و بازگشت ما البته به سوى خداى ما خواهد بود . ) و مىفرمايد : وَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ . « 3 » ( و بازگشت همه در قيامت به سوى او است . ) و مىفرمايد : أَلا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ . « 4 » ( آگاه باشيد رجوع تمام عالم آفرينش به سوى او است . ) و مىفرمايد : وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ . « 5 » ( و ( باز ) همه به سوى او برمىگرديد . ) و مىفرمايد : وَ لَقَدْ آتَيْنا مُوسَى الْكِتابَ فَلا تَكُنْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقائِهِ . « 6 » ( و همانا به موسى كتاب تورات را اعطا كرديم و تو اى رسول در ملاقات او هيچ شك مدار . ) و مىفرمايد : مَنْ كانَ يَرْجُوا لِقاءَ اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ . « 7 » ( هركس كه به لقاء اميدوار و مشتاق است بداند كه هنگام اجل و وعدهء معين خدا البته فرا رسد . ) اين دو لفظ « لقا » و « رجوع » بسيار فراوان در كتاب و سنت به كار رفته است . و نيز خداوند سبحان مىفرمايد : سَنُرِيهِمْ آياتِنا فِي الْآفاقِ وَ فِي أَنْفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَ وَ لَمْ
--> ( 1 ) . عنكبوت / 21 ( 2 ) . زخرف / 14 ( 3 ) . مائده / 18 ( 4 ) . شورى / 53 ( 5 ) . قصص / 70 ( 6 ) . سجده / 23 ( 7 ) . عنكبوت / 5