مراد على شمس

22

با علامه در الميزان ( فارسى )

ناميدم . در تأليف اين اثر سعى بر اين بوده است كه محتواى متن به رسم امانت حفظ گردد و در عين حال تلخيص و تصرّفاتى جزئى كه خللى به متن وارد نيايد به ناچار به جهت سامان دادن به پرسش و پاسخ‌ها ، و حتى الامكان كوتاه شدن پاسخ‌ها بطورى كه درخور حوصلهء خوانندگان عزيز نيز باشد صورت گرفته است . اگر چه درصد كمى از پاسخ‌ها به جهت دارا بودن استدلالات گوناگون و ضرورى الذكر طولانى گرديد كه اين هم انشاء اللّه با تحمّل و تأمّل دانش‌دوستان به كامشان شيرين خواهد شد . لازم به ذكر است كه در تأليف اين اثر بيشترين مراجعه به ترجمه‌هاى گرانقدر اين تفسير قيّم بوده است به‌طوريكه در پنج جلد اوّل ( عربى ) از ترجمه‌هاى متفاوت آن استفاده شده است ، لكن در پانزده جلد بقيه ( از 6 تا 20 ) تنها از ترجمهء گرانمايهء حجة الاسلام و المسلمين سيد محمد باقر موسوى همدانى بهره برده‌ام و بعضا ، برخى مطالب را نيز با متن عربى الميزان تطبيق نموده‌ام ، و آدرس دقيق پاسخ‌ها و آيات در پاورقىها از الميزان مترجم ذكر شده است و قابل توجه اينكه هرجا در پاورقى از الميزان ، بدون اشاره به 20 جلدى و يا 40 جلدى ياد شده است منظور همان الميزان مترجم 20 جلدى است . خداوند متعال را شاكرم از اينكه توفيقى را به حقير ارزانى داشت تا اينكه در نشر و گسترش فرهنگ اسلامى آن هم با سرمايهء علمى علّامهء گرانقدر و مترجمين محترم اين تفسير پرآوازه ، سهمى داشته باشم ، و اميد است كه اين گام ناچيز مورد رضايت حضرت حقّ قرار گيرد . و جا دارد از اهل خانواده‌ام كه هريك به نوعى زمينه را براى انجام اين امر برايم ميسر ساختند و بالاخص فرزندم طاهره شمس كه در فهرست‌نويسى و تنظيم اين اثر كمك شايانى نمودند تشكر نمايم . و در پايان استفاده از اين مجموعه را به تمامى دوست‌داران علم و دانش در نهادهاى محترم فرهنگى ، اعم از حوزه‌هاى علميه ، دانشگاه‌ها ، مراكز تربيت معلّم ، مدارس ، و . . . توصيه مىنمايم .