فؤاد افرام البستانى ( مترجم : مهيار )
310
فرهنگ ابجدى ( عربى - فارسي ) ( ترجمهء المنجد الأبجدى )
زمين فرود آمد ، - الرَّجُلُ : آن مَرد تشنه شد ، آن مرد مشرف بر هلاك و نابودى شد . الجِيد - ج أَجْيَاد و جُيُود [ جيد ] : گردن . الجَيَّد - ج جِيَاد و جج جِيَادَات و جَيَائِد و كان قياسهُ جَيَاوِد بالواو فَهُمز شذوذاً [ جود ] : خوب . اين واژه ضد ( الرَّديء ) است ؛ ( جَيِّداً ) : بسيار خوب ، نيكو ، مُتقن . الجَيْدَاء - ج جُود [ جيد ] : زنِ گردن بلند و زيبا . الجَيْدَانة - ج جُود [ جيد ] : مترادف ( الجَيْدَاء ) است . جَيَّرَ - تَجْيِيراً [ جير ] السندَ ( ت ) : سند ، سفته يا چك را به حواله كرد ديگرى امضاء كرد ، - الحوضَ : حوض را با آهك اندود كرد . الجِير - گچ ، آهك . الجِيرو - ( ت ) : پُشت نويسى سَنَد يا تحويل سند بنام ديگرى كه آن را ( التدْوير ) نيز نامند . اين واژه ايتاليايى است . الجِيزة - ج جِيز و جِيَز [ جوز ] : يك جُرعه آب ، ناحيه ، كنار دره . جَيَّشَ - تجْيِيشاً [ جيش ] الجيوشَ : لشكريان را جمع آورى كرد . الجَيْش - ج جُيُوش [ جيش ] : ارتش ، گروه سربازان ، - ( ن ) : گياهى است دراز با شاخههاى بلند كه پُر از دانه است ، - عند العامَّة : و در زبان متداول صداى بلند و نيرومند است ؛ « جيشُ الاحتِلالِ » : ارتش اشغالگر كه كشورى را اشغال كند . الجَيْشَة - ج جَيْشَات [ جيش ] : اسم مرّة از ( جاشَ ) است . جَيَّفَ - تَجْيِيفاً [ جيف ] تِ الجُثَّةُ : لاشه گنديد و بوى گرفت . الجِيفَة - ج جِيَف و أَجْياف [ جيف ] : لاشهء گنديدهء مُرده . الجِيل - ج أَجْيَال و جِيلان [ جيل ] : سَدِه يا قرن ، مردم يك زمان ، صنفى از مَردم . الجِيم - مترادف ( الدَّيباج ) است به معناى جامه يا پارچهء ابريشمى . الجِيُودِيزِيَّة - ( ه ) : شناخت مساحت زمين در مسافاتى فراخ ؛ « النقطة الجِيُوديزيّة » : نقطهاى كه از آن حدود كشورها و مرزها شناخته مىشود و با آن مقايسه مىگردد . اين واژه يونانى است . الجِيُولُوجيا - ( ط ا ) : علم زمين شناسى . اين واژه يونانى است .