الشيخ ناصر مكارم الشيرازي
547
پيام امام امير المومنين ( ع ) ( فارسى )
بخش دوّم الا و انّ الخطايا خيل شمس حمل عليها اهلها ، و خلعت لجمها ، فتقحّمت بهم فى النّار . الا و انّ التّقوى مطايا ذلل ، حمل عليها اهلها ، و اعطوا ازمّتها ، فاوردتهم الجنّة . حقّ و باطل ، و لكلّ اهل ، فلئن امر الباطل لقديما فعل ، و لئن قلّ الحقّ فلربّما و لعلّ ، و لقلّما ادبر شيء فاقبل ! قال السيد الشريف : و اقول : ان في هذا الكلام الادنى من مواقع الاحسان ما لا تبلغه مواقع الاستحسان ، و ان حظ العجب منه أكثر من حظ العجب به . و فيه - مع الحال التي وصفنا - زوائد من الفصاحة لا يقوم بها لسان ، و لا يطّلع فجها إنسان ، و لا يعرف ما أقول إلا من ضرب في هذه الصناعة به حق ، و جرى فيها على عرق « و ما يعقلها إلا العالمون » . ترجمه آگاه باشيد ! گناهان اسبهاى سركشى هستند كه اهلش را بر آنها سوار مىكنند و لجامهاى آنها بر گرفته مىشود و سرانجام آنان را در دوزخ سرنگون مىكند ! آگاه باشيد ! تقوا و پرهيزگارى همانند مركبهاى راهوار و رام و سريع السير مىباشند كه اهلش را بر آن سوار مىكنند و زمام آنها را به دستشان مىسپارند و آنها را به بهشت جاويدان مىرسانند حق و باطلى وجود دارد ( هميشه ) براى هر كدام اهل و طرفدارانى است ، اگر باطل حكومت كند جاى تعجّب نيست ازدير زمانى چنين بوده است و اگر حق و پيروانش كم باشند ( نگران نباشيد ) چه بسا افزوده گردند و بر لشكر باطل پيروز شوند ( بكوشيد و از فرصتها استفاده كنيد چه اين كه ) كمتر مىشود چيزى پشت كند و بار