السيد ابن طاووس ( مترجم : سيد احمد فهرى زنجانى )

56

اللهوف على قتلى الطفوف ( آهى سوزان بر مزار شهيدان ) ( فارسى )

بدتر از تو بهتر از مرا كشته است از اين گذشته ، تو در زجر كشى و كار زشت مثله نمودن و ناپاكى طينت و پست فطرتى در حال پيروزى ، به هيچ كس مجال نميدهى كه از تو به اين جنايات سزاوارتر باشد ، ابن زياد گفت : اى مخالف سركش بر پيشوايت خروج كردى ؟ وصف وحدت مسلمين را در هم شكستى ؟ و فتنه و آشوب برانگيختى ؟ مسلم گفت : اى پسر زياد وحدت مسلمانان را معاوية و پسرش يزيد درهم شكست و فتنه و آشوب را تو و پدرت زياد بن عبيد بردهء بنى علاج از ثقيف ، بر پا نمود و من اميدوارم كه خداوند بدست بدترين افراد خلق شهادت را نصيب من فرمايد ابن زياد گفت : در آرزوى چيزى بودى كه خداوند نگذاشت و آن را بدست اهلش سپرد ، مسلم گفت : اى پسر مرجانة چه كسى صلاحيّت آن را دارد ؟ گفت : يزيد بن معاوية ، مسلم گفت : سپاس خداى را ما راضى هستيم كه خدا ميان ما و شما حكم فرمايد ، ابن زياد گفت : تو گمان كرده‌اى