السيد ابن طاووس ( مترجم : سيد احمد فهرى زنجانى )
41
اللهوف على قتلى الطفوف ( آهى سوزان بر مزار شهيدان ) ( فارسى )
هان كه من به سهم خود ، لباس جنگ بر تن آراسته و زره رزم پوشيدهام هر آن كس كه كشته نشود بالاخرة خواهد مرد و هر كس از جنگ فرار كند از چنگال مرگ نجات نخواهد يافت ، خداوند شما را رحمت كند سخنان مرا پاسخ دهيد . قبيلهء حنظلة بسخن آمدند و گفتند : اى ابا خالد ما همگى تيرهاى تركش تو و سواران فاميل تو هستيم ، اگر بوسيلهء ما بدشمن خويش تير اندازى بهدف خواهد آمد و اگر با ما بجنگ روى پيروز خواهى شد ، به خدا قسم بهر گردابى كه تو فرو روى ما نيز فرو شويم ، و به خدا قسم هر سختى كه تو ملاقاتش كنى ما نيز ملاقات كنيم ، به خدا قسم با شمشيرهاى خود يار و ياور تو هستيم ، و بدنهاى ما سپر بلا براى تو است هر تصميمى كه دارى عملى كن . آنگاه قبيلهء سعد بن يزيد بسخن در آمدند و گفتند : اى ابا خالد مبغوضترين چيز نزد ما مخالفت تو و بيرون شدن از راى تو است ، و امّا