محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
567
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
بود ، دانستند و آموختند و بدان عمل كردند ، نه آنكه شنيدند و نقل كردند . زيرا راويان دانش بسيار ، امّا حفظكنندگان و عملكنندگان به آن اندكند . واژهشناسى عيش العلم : شكوفايى دانش . ولائج : جمع « وليجة » به معناى پناهگاه . عاد الى نصابه : به اصل و ريشه خود بازگشت . انقطاع اللسان : دليل و برهانش را از كف داد . عقل الوعاية : خردى كه از روى فهم و تدبر عمل كند . عقل الرعاية : پشتيبانى از دين و مقابله با شبهات از راه عقل و خرد . ساختار ادبى عقل وعاية : مفعول مطلق است . لا عقل سماع : « لا » در اينجا حرف عطف است . شرح و تفسير ( هم عيش العلم و موت الجهل يخبركم حلمهم عن علمهم . . . و لا يختلفون فيه ) ضمير « هم » به اهلبيت عليهم السّلام بازمىگردد . در خطبههاى گذشته بارها از ستايش اهلبيت عليهم السّلام ياد شد . صفاتى كه امام عليه السّلام در اينجا براى اهلبيت عليهم السّلام شمرده ، در پايان خطبه صد و چهل و هفت نيز آمده بود . « 1 » ( و هم دعائم الإسلام ) آنان نيرو و اساس اسلام هستند و محبت و اخلاص نسبت به آنان ،
--> ( 1 ) . شرح خطبه 147 : 2 / 460 .