محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
342
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
كردند و سرانجام پشيمان شدند . » سرزمين آنان چونان آهن گداختهاى كه در زمين نرم فرو رود ، فريادى زد و فرو ريخت ، اى مردم آنكس كه از راه آشكار برود به آب مىرسد ، و هركس از راه راست منحرف شود سرگردان مىماند . واژهشناسى الخوار : صدا . در آيهاى از قرآن نيز آمده است : « مجسمه گوسالهاى براى خود ساختند كه صداى گاو داشت . » « 1 » السكة : قطعه فلزى ابزار شخم . ساختار ادبى كان : فعل ناقص است و اسم آن حذف شده است . جمله « ان » نيز تعبير به مصدر مىرود و خبر براى « كان » قرار مىگيرد . در اصل چنين بوده است : « فما كان عذابهم الّا خوار ارضهم » شرح و تفسير ( أيّها النّاس لا تستوحشوا في طريق الهدى لقلّة أهله ) هرچه براى آدمى و جامعه ، سودمند باشد در زمره حلالهاى خداوند بهشمار مىرود و هر چيزى بهگونهاى زيانبار باشد حرام است . انسان خردمند در كارهاى خود بر پايه ايمان و خرد عمل مىكند و به گفتههاى مردم و خواستههايشان توجهى نمىكند . پيامبر صلّى اللّه عليه و آله خدا مىفرمايد : « از قلب خود نظر بخواه . . . كار نيك آن
--> ( 1 ) . عِجْلًا جَسَداً لَهُ خُوارٌ اعراف / 7 : 148 .