محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
360
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
خطبه 160 بزرگى خداوند ( 1 - 3 ) « أمره قضاء و حكمة و رضاه أمان و رحمة يقضي بعلم و يعفو بحلم . اللّهمّ لك الحمد على ما تأخذ و تعطي و على ما تعافي و تبتلي حمدا يكون أرضى الحمد لك و أحبّ الحمد إليك و أفضل الحمد عندك حمدا يملأ ما خلقت و يبلغ ما أردت حمدا لا يحجب عنك و لا يقصر دونك حمدا لا ينقطع عدده و لا يفنى مدده ( 1 ) فلسنا نعلم كنه عظمتك إلّا أنّا نعلم أنّك حيّ قيّوم لا تأخذك سنة و لا نوم « 1 » لم ينته
--> ( 1 ) . برگرفته از آيه : اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لا يَؤُدُهُ حِفْظُهُما وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ ( خداست كه معبودى جز او نيست زنده و برپادارنده است نه خوابى سبك او را فرومىگيرد و نه خوابى گران آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن اوست كيست آنكس كه جز به اذن او در پيشگاهش شفاعت كند آنچه در پيش روى آنان و آنچه در پشت سرشان است مىداند و به چيزى از علم او جز به آنچه بخواهد احاطه نمىيابند كرسى او آسمانها و زمين را دربر گرفته و نگهدارى آنها بر او دشوار نيست و اوست والاى بزرگ ) بقره / 2 : 255 .