محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
497
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
النّضال : در اينجا منظور ضربهزدن با شمشير و تيراندازى است . الشّجر : طعنه و ضربه . الهيم : تشنه . ساختار ادبى أن رأيتكم : تأويل به مصدر مىرود و فاعل « شفى » است . حسّا : مفعول مطلق و منصوب است . شجرا : مانند پيشين است و نيز ممكن است حال باشد . شرح و تفسير راويان مىگويند كه گروه سمت راست سپاه عراق در روز صفين فرار كرد و دوباره براى جنگ بازگشت . آنگاه امام عليه السّلام فرمود : ( و قد رأيت جولتكم ) بازگشت شما را پس از فرار ديدم . ( و انحيازكم عن صفوفكم ) فقيهان فتوا دادند كه فرار در جنگ از گناهان بزرگ است ؛ مگر آنكه مجاهدان قصد تغيير مكان خويش و يا يارى گروه ديگرى از سپاه را داشته باشند . در آيهاى از قرآن به اين موضوع اشاره شده است : « اى كسانى كه ايمان آوردهايد ، هرگاه در ميدان نبرد به كافران برخورد كرديد كه به سوى شما روى مىآورند به آنان پشت مكنيد و هر كه در آن هنگام به آنان پشت كند مگر آنكه هدفش كنارهگيرى براى نبردى مجدد يا پيوستن به جمعى ديگر از همرزمانش باشد قطعا به خشم خدا گرفتار خواهد شد و جايگاهش دوزخ است و چه بد سرانجامى