السيد الطباطبائي

112

مجموعه رسائل ( فارسى )

مِنْهُمْ » . « 1 » چنين مىگويد : إنّ اللَّه تبارك و تعالى لا يأسف كأسفنا ، ولكنّه خلق أولياء لنفسه ، يأسفون و يرضون ، و هم مخلوقون مربوبون . فجعل رضاهم رضا نفسه ، و سخطهم سخط نفسه . و ذلك لأنّه جعلهم الدعاة إليه ، و الأدلّاء عليه ، فلذلك صاروا كذلك و ليس أنّ ذلك يصل إلى اللَّه كما يصل إلى خلقه ، و لكن هذا معنى ما قال من ذلك . « 2 » و نيز مىفرمايد : من أهان لي وليّاً ، فقد بارزني بالمحاربة و دعاني إليها . « 3 » هم‌چنين مىفرمايد : « مَنْ يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطاعَ اللَّهَ » . « 4 » و همچنين مىفرمايد : « إِنَّ الَّذِينَ يُبايِعُونَكَ إِنَّما يُبايِعُونَ اللَّهَ » . « 5 » و كلّ هذا و شبهه على ما ذكرت لك هكذا الرضا و الغضب و غيرهما من الأشياء ممّا يشاكل ذلك . « 6 »

--> ( 1 ) . ما را به خشم آوردند ما هم از آنان انتقام كشيديم ( 2 ) . خداند بلند مرتبه به خشم مىآيد ، اما خشم او چون خشم ما نيست ، و اما او دوستانى براى خويش آفريده است ، كه آنان آفريده و مخلوق و تربيت يافته او هستند و خشنودى و خشم آنان را خشنودى و خشم خويش قرار داده است و اين بدين جهت است كه خداوند ايشان را دعوت كننده و راهنماى به سوى خويش قرار داده است و از همين روست كه بدين مقام رسيده‌اند ، و چنين نيست كه همانطور كه خشم و انتقام به مخلوق نسبت داده مىشود به خدا نيز نسبت داده شود . و معناى آن سخن خداوند نيز همين است ( 3 ) . هر كسى ولىاى از اولياى مرا اهانت كند همانا به من اعلام جنگ داده است و مرا به جنگ با خود فرا خوانده است ( 4 ) . و نيز فرموده است : هر كس پيامبر صلى الله عليه و آله را اطاعت كند مرا اطاعت كرده است ( 5 ) . و نيز فرموده است : كسانى كه با تو بيعت مىكنند همانا با خدا بيعت مىكنند ( 6 ) . و تمامى اينها و امثال اينها چنان است كه برايت گفتم . و مطلب در مورد رضا و غضب پروردگار و مانند آنها نيز همين طور است