الشيخ محمد تقي التستري ( الشوشتري ) ( مترجم : سيد علي محمد موسوى جزائرى )
90
ترجمه و شرح موضوعى نهج البلاغة پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگي ( فارسى )
هزار فرشته از پيش رو و هزار فرشته از راست و هزار فرشته از چپ باشد ، و به سرعت آنان را برده تا به در بزرگ بهشت رسانند ، و بر در بهشت درختى باشد كه هر برگ آن بر هزار نفر سايه افكنده و در سمت راست درخت چشمهء آبى پاكيزه و گوارا باشد كه بهشتيان را از آن بنوشانند و خداوند دلهاى آنان را از حسد پاك و مطهّر گرداند ، و مو از اندامشان زدوده شود . و آن قول خداى تعالى است : . . . وَ سَقاهُمْ رَبُّهُمْ شَراباً طَهُوراً ؛ « 1 » و خدايشان شرابى پاك و گوارا بنوشاند ؛ يعنى از آن چشمهء پاك و مطهر . و سپس به جانب چشمهء ديگرى كه در طرف چپ آن درخت است برده شوند . پس در آن غسل نمايند و آن چشمهء حيات باشد كه ديگر هرگز نميرند . و آنگاه آنان را در پيش روى عرش قرار دهند ، درحالىكه از تمام آفات و امراض و گرما و سرما سالم باشند . پس خداى جبّار ، جلّ ذكره ، به فرشتگان همراه آنان بفرمايد : دوستان مرا داخل بهشت كنيد . وقتى آنان را به در بزرگ بهشت رساندند ، ملائكه حلقهء در بهشت را بكوبند ، پس همهء حوران بهشتى كه خداوند براى اوليايش مهيا ساخته بشنوند و به يكديگر مژده دهند و در اين موقع در بهشت به روى آنان باز شده داخل بهشت گردند . و گويند : آمدند نزد ما اولياى خدا . پس همسران انسى و حورى آنان به ايشان خوشآمد گفته و گويند : مرحبا بر شما ! كه چه بسيار بود شوق ما به ديدارتان ! و بهشتيان نيز بدانسان به آنان پاسخ دهند . كسانى عرضه داشتند : يا رسول اللّه ! ما را خبر ده از قول خداى تعالى : . . . غُرَفٌ مِنْ فَوْقِها غُرَفٌ . . . « 2 » ؛ كاخ و عمارتها بالاى يكديگر ، آن عمارتها از چه ساخته شده است ؟ رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله فرمود : آنها قصرهايى است كه خداى تعالى از درّ و ياقوت و زبرجد براى اولياى خود بنا كرده است ، سقفهاى آنها طلاست و به نقره محكم شده است . هرقصر داراى هزار در از طلا . بر هردرى فرشتهاى گماشته ، و در ميان آنها فرشهايى از حرير و ديباج به رنگهاى مختلف بر روى هم گسترده ، معطّر به مشك و عنبر و
--> ( 1 ) . انسان ( 76 ) آيهء 21 . ( 2 ) . زمر ( 39 ) آيهء 20 .