سديد الدين محمد عوفى

701

متن انتقادى جوامع الحكايات و لوامع الروايات ( فارسى )

همه مراد او زيروزبر كردن دنيا بود « 1 » . اكنون او دعا كرد در حق شما و من اجابت كردم ، و شما را در اينجا « 2 » بازداشتم به حرمت آن نام « 3 » . موسى عليه السلام گفت : يا رب به حق تورات كه آن نام بزرگ « 4 » مرا بياموزانى « 5 » تا « 6 » دعاى من در حق وى « 7 » مستجاب گردد « 8 » ، چنان كه « 9 » دعاى او در حق من و قوم من مستجاب كردى « 10 » . حق تعالى گفت : اى موسى ، دعا كن بدانچه خواهى . موسى گفت : خداوندا مىخواهم كه دعاى بزرگ از وى بازستانى كه وى سزاوار آن نام « 11 » نيست ، چون رشوت ستد و ميل كرد « 12 » و به هواى خود و « 13 » آن كافران و مراد زن رفت « 14 » . خداى عزوجل دعاى موسى عليه السلام نيز در حق او اجابت فرمود و گفت : اى موسى ، دعاى تو مستجاب كردم و مثل او چون مثل سگ گردانيدم . چنان كه در « 15 » كلام خود « 16 » ياد فرمود : فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ . بلعم مرتد گشت و آن همه او را « 17 » از مراد زن بود « 18 » كه پيش او آمد « 19 » والسلام . حكايت ( 5 ) چنين گويند كه يكى « 20 » از ملوك عجم را « 21 » دخترى « 22 » بود

--> ( 1 ) - مپ 2 - و مراد او بدهم . . . بود . ( 2 ) - مج : از آنجا . ( 3 ) - مپ 2 - و شما را در . . . آن نام . ( 4 ) - مپ 2 : دعا ، مج - آن نام بزرگ . ( 5 ) - مج : بياموز . ( 6 ) - مج : كه . ( 7 ) - مپ 2 و مج : او ، مج + همچنان ( 8 ) - مج : كنى . ( 9 ) - مج : كه . ( 10 ) - مپ 2 - و قوم من مستجاب كردى . ( 11 ) - مپ 2 + اعظم . ( 12 ) - مج + به دنيا . ( 13 ) - مج + از آن . ( 14 ) - مپ 2 - چون رشوت ستد . . . رفت ، مج - رفت . ( 15 ) - مپ 2 + قرآن و . ( 16 ) - مج : و در محكم تنزيل . ( 17 ) - مپ 2 : خوارى . ( 18 ) - مپ 2 : يافت . ( 19 ) - مپ 2 : فرمان كرد ، مج + كه فرمان كرد . ( 20 ) - متن - يكى ، مج + را . ( 21 ) - متن : يكى ، مج - را ( 22 ) - متن + را .