سديد الدين محمد عوفى

564

متن انتقادى جوامع الحكايات و لوامع الروايات ( فارسى )

از تو بهتر نبوده است و اين « 1 » اشفاق و اكرام كه تو در حق من كردى هيچ‌كس در حق فرزندان صلبى « 2 » نكند و مرا بندگى تو خوشتر از آزادى بود « 3 » ، و چون چنين است « 4 » واجب بود « 5 » كه آنچه مرا معلوم شود « 6 » از حقيقت حال به خدمت تو عرضه دارم و حق نعمت و تربيت تو بگزارم . بدان كه كدبانوى خانه همانا دل به بيگانه‌اى داده است و دست عشق ولايت صبر او را خراب كرده و تدبير كرده « 7 » كه ترا هلاك كند ، و به جهت آن مصلحت استره‌اى چون يك « 8 » قطره آب آماده گردانيده « 9 » و اگر تحقيق اين معنى « 10 » خواهى همين ساعت در خانه رو و سر بر بالين نه و خود را در خواب ساز تا چه بينى . مرد ازين سخن متأثر شد و در خانه رفت و سر بر بالين « 11 » نهاد و خود را در خواب ساخت . زن استره برگرفت و بر سر « 12 » شوهر « 13 » آمد . مرد « 14 » چون آن حال بديد گمان برد كه مگر « 15 » غلام راست گفته است ، بىهيچ تفحص « 16 » از بستر برخاست و استره از دست زن بستد و او را هلاك كرد . اولياى زن درآمدند و مرد را قصاص كردند « 17 » و به شومى « 18 » تضريب آن نمام دو كس كشته شدند و خانه‌اى خراب گشت « 19 » .

--> ( 1 ) - مپ 2 - اين ( 2 ) - مپ 2 - صلبى ( 3 ) - مپ 2 - بود ، مج : مىنمايد ( 4 ) - متن و مج : بود ( 5 ) - مج : باشد ( 6 ) - مپ 2 : بود ، مج : روشن شد ( 7 ) - مپ 2 : عزم دارد ، مج : و سبب آنكه حشمت تو مانع مىآيد از جهت آن قصد كرده است ( 8 ) - مج - يك ( 9 ) - مپ 2 : كرده ، مج + است ( 10 ) - مپ 2 : مقال + مى ( 11 ) - مپ 2 - بر بالين ( 12 ) - مج : بر بستر ( 13 ) - مپ 2 : و پيش او ( 14 ) - متن : شوهر او ، مج : او ( 15 ) - مپ 2 - مگر ( 16 ) - مپ 2 - بىهيچ تفحص ، مج : تفحصى ( 17 ) - مپ 2 : مرد را بگرفتند و به قصاص بكشتند ، مج : به قصاص بكشتند ( 18 ) - مج : به شر ( 19 ) - مپ 2 + و برافتاد ، مج + چنان كه گفته‌اند