أبي هلال العسكري

المقدمة 19

كتاب التلخيص في معرفة أسماء الأشياء

كانت هذه التعليقات مكتوبة بخط الجواليقي نفسه في حواشي الأصل الذي نقلت عنه نسختنا . ويبدو أن ناقل هذه النسخة كان وراقا ضابطا ، فقد اتبع خطة محكمة شبيهة بخطة المحققين الأثبات في عصرنا الحاضر . وكانت لديه نسختان أو عدة نسخ من الكتاب ، فاختار منها نسخة اعتمدها أصلا ، هي نسخة أبي منصور الجواليقي فيما نرى ، والتزم النقل عنها ، وسماها كذلك ( الأصل ) ، ورمز إليها بالحرفين ( ا ص ) . وقد خرج على هذا الأصل في بعض المواضع من الكتاب ، وأخذ بما جاء في النسخة الثانية أو النسخ الأخرى منه . وكان يشير إلى ذلك دائما في حواشي الكتاب ، فيضع الرمز ( ا ص ) ، ويثبت إلى جانبه ما كان في الأصل . وكان في أثناء النقل ينظر في النسخة الثانية أو النسخ الأخرى من الكتاب التي كانت عنده ، وينبه في حواشي نسخته على ما يجده من فروق بين الأصل الذي اعتمده وبين هذه النسخ . وقد اتخذ حرف ( خ ) رمزا لها . فكان يثبت هذا الرمز في حاشية نسخته ، ثم ينقل إلى جانبه ما جاء في النسخة أو النسخ الأخرى ، مع توقيع إشارة التنبيه ، وهي حرف دال مقلوبة ، فوق الكلمة أو في أول العبارة التي يرى فيها فرقا ما . وكان إذا وجد زيادة في إحدى النسخ على الأصل الذي ينقل عنه ضم هذه الزيادة إلى المتن ، وألحقها بالكتاب ، وأشار إليها بقوله « من » في أول الزيادة ، وقوله « إلى » في آخرها ، وكتب كلمة « نسخة » بعد كلمة « إلى » . وكل هذا يدل على قيمة هذه النسخة المخطوطة ، وصحة نقلها وضبطها .