الزمخشري

259

مقدمة الأدب ( فارسى )

5 خلال كرد 6 تَخَلَّلَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ خلَّلها [ تَدَلَّلَ ] تَدَلَّلَتْ ناز كرد زن 5 رعنائى كرد زن 6 التَّدَلُّلُ التفعُّل من الدَّلَالِ و الدَّالَّةِ و هما الجُرْأَةُ [ تَذَلَّلَ ] تَذَلَّلَ لَهُ فروتنى كرد او را 7 خورى نمود او را [ تَسَلَّلَ ] تَسَلَّلَ لِوَاذًا بيرون شد بپنهانى 5 بيرون شد كريختن را 6 يَتَسَلَّلُونَ لِوَاذًا أي يَسْتترُ بعضُهم ببعضٍ و يخرجون بذلك من بين القوم [ تَعَلَّلَ ] تَعَلَّلَ باللَّهْوِ مشغول كرد خود را ببازى [ تَفَلَّلَ ] تَفَلَّلَ السَّيْفُ با رخنه شد شمشير 6 تَفَلَّلَتْ مضاربُ السَّيْف تكسّرَتْ [ تَهَلَّلَ ] تَهَلَّلَ وَجْهُهُ روشن شد روى وى 6 تلألأ 7 كشاده شد 6 تَهَلَّلَ السَّحَابُ بِبَرْقِهِ تلألأ و منه تَهَلَّلَ وَجْهُه من الفَرح و تَهَلَّلَتْ دُموعُه سالَتْ م [ تَأَمَّمَ ] 6 تَأَمَّمَهُ و تَيَمَّمَهُ قصَده و منه تَيَمَّمَ للصّلوة [ تَذَمَّمَ ] تَذَمَّمَ نكاه داشت خود را از ملامت 6 استنكف و استحيا 7 ننك داشت [ تَعَمَّمَ ] تَعَمَّمَ دستار بست 7 عمامه بست و هي العِمَّةُ عمامه بستن 5 عمامهء تمام ن [ تَحَنَّنَ ] تَحَنَّنَ عَلَيْهِ بر وى مهربانى كرد 5 رحمت كرد بر وى [ تَشَنَّنَ ] تَشَنَّنَ جِلْدُهُ خشك و لاغر شد پوست او 7 انجوغ كرفت پوست او [ تَفَنَّنَ ] تَفَنَّنَ فى العُلُومِ كوناكون شد در علوم 7 نوع نوع شد 6 رَجُلٌ مُتَفَنِّنٌ أي ذو الفُنون المُعْتَلُّ الفاء بالواو ، ، ، أ [ تَوَضَّأَ ] تَوَضَّأَ لِلْصَّلوةِ وضو كرد براى نماز [ تَوَكَّأَ ] تَوَكَّأَ على العَصَا تكيه كرد بر عصا ج [ تَوَهَّجَ ] تَوَهَّجَتِ النارُ افروخته شد آتش 5 زفانه زد 6 توقّدت ح [ تَوَشَّحَ ] تَوَشَّحَ بِثَوْبِهِ وشاح بست جامهء او 5 چب و راست درانداخت جامه را خ [ تَوَسَّخَ ] تَوَسَّخَتْ يَدُهُ چركين شد دست او 7 شوخكين شد د [ تَوَحَّدَ ] تَوَحَّدَ بِرَأْيِهِ تنها شد برأى خويش [ تَوَرَّدَ ] تَوَرَّدَ خَدُّهُ كلكون شد رخ وى [ تَوَسَّدَ ] تَوَسَّدَ بِيَدِهِ بالش كرد دست خود را [ تَوَقَّدَ ] تَوَقَّدَتِ النارُ زفانه زد اتش 7 افروخته شد [ تَوَلَّدَ ] تَوَلَّدَ مِنْهُ كذا بديد آمد از وى فلان چيزى 5 در وجود آمد ، بزاد از وى 6 حدَث ر [ تَوَفَّرَ ] تَوَفَّرَ عَلَى الشَّىْءِ حرمت داشت بر چيز ش [ تَوَحَّشَ ] تَوَحَّشَ لِلْدَّوَاءِ شكم تهى كرد دارو را 7 خويش خالى كرد از بهر دارو خوردن ط [ تَوَرَّطَ ] 6 تَوَرَّطَ وقَع فى بَلِيَّةٍ [ تَوَسَّطَ ] تَوَسَّطَ القَوْمَ ميانجى كرد در ميان قوم 6 صارَ فى وسطهم ع [ تَوَجَّعَ ] تَوَجَّعَ دردناك شد 6 توجَّع أن رآه نَحيفًا أي رَثَى له من ذلك [ تَوَرَّعَ ] تَوَرَّعَ پرهيز كرد 7 پرهيزكار شد [ تَوَزَّعَ ] تَوَزَّعُوهُ فيما بَيْنَهُمْ قسمت كردند آنچ در ميان ايشانَسْت 6 تقسّموه [ تَوَسَّعَ ] تَوَسَّعَ الرَّجُلُ فى مَعَاشِهِ فراخى كرد مرد در زندكانئ خويش و تَوَسَّعُوا فى مَجَالِسِهِمْ جاى كردند يكديكر را در مجلس 5 فراخى كردند در نشست جاىِشان [ تَوَقَّعَ ] تَوَقَّعَ الخَبَرَ چشم داشت خبر را 6 توقَّعْتُ الشَّىْءَ و اسْتَوْقَعْتُ انتظرتُ كَوْنَه ف [ تَوَقَّفَ ] تَوَقَّفَ عَن الأَمْرِ باز ايستاد از كار ك [ تَوَرَّكَ ] تَوَرَّكَ نشست بر يك سرون 6 نام مُتَوَرِّكًا أي مُتّكيًا على إحدى ورِكَيْه و تَوَرَّكَ على دَابَّتِهِ اذا وضع عليها وَرِكَهُ ل [ تَوَسَّلَ ] تَوَسَّلَ إِلَيْه بِوَسيلَةٍ نزديكى كرد سوى وى بوسيلت 6 تقرّب إِليه ، بسببٍ ، تلطَّف