عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )
281
غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )
ميرانيم و دوستان را از آن سيراب مى سازيم هر كه از آن آب جرعهء بنوشد از آن پس هرگز تشنه نگردد 6 أنا يعسوب المؤمنين و المال يعسوب الفجّار : من بزرگ و رئيس و نگهبان مؤمنان و مال جهان پيشواى بدكاران است . 7 أنا وضعت بكلكل العرب و كسرت نواجم ربيعة و مضر : اين منم كه ( در راه يارى اسلام از جان شيرينم دست شستم بدرياهاى مهالك غوطه خوردم تا اين كه ) جماعات عرب را پراكنده كردم و پيش سينهء آنان را به خاك هلاك ماليدم و طايفهء ربيعه و مضر را ( كه پر جمعيتّ ترين و دليرترين طوايف عرب بودند ) بر آمدهشان را درهم شكستم . 8 أنا مخيّر فى الإحسان إلى من لم أحسن إليه و مرتهن باتمام الإحسان إلى من احسنت إليه لأنّى إذا أتممته فقد حفظته و إذا قطعته فقد أضعته و اذا أضعته فلم فعلته : من خود را مختار مى دانم در احسان كردن به كسى كه بوى احسان نكرده باشم و خود را در گرو به پايان رساندن احسان در بارهاى آنكه احسان به دو كرده ام زيرا كه اگر بپايان رساندمش او را حفظ كردم و اگر قطع كردم ضايعش نمودهام و اگر بنا باشد كه احسان خود را ( بناتمام گذاردن تباه و ) ضايع سازم براى چه احسان كنم ( بهتر آنست كه چشم از آن بپوشم ) . 9 أنا على ردّ ما لم أقل أقدر منّى على ردّ ما قلته : من بر برگرداندن آنچه كه نگفتهام تواناترم تا آنچه را كه گفتهام بخواهم برگردانم . 10 أنا شاهد لكم و حجيع يوم القيامة عليكم من گواه و شاهد شما ( و ميزان اعمال ) و بر شما حجّت در روز قيامت هستم . 11 أنا داعيكم إلى طاعة ربّكم و مرشدكم إلى فرائض دينكم و دليلكم إلى ما ينجيكم منم كه شما را با طاعت پروردگارتان خواننده و بسوى فرائض و واجبات دينتان هدايت كننده و بسوى چيزى كه شما را رهاننده است هدايت كنندهام . 12 أنا و أهل بيتى أمان لأهل الأرض كما أنّ النّجوم أمان لأهل السّماء : من و اهل بيت و خانوادهام براى مردم روى زمين باعث ايمنى از عذابيم همچنان كه ستارگان درخشان در آسمان امان از براى اهل آنند . 13 أنا خليفة رسول اللّه فيكم و مقيمكم على