عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )
183
غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )
خدا و دشمنى براى خدا است . 169 أسوء شيء الطّمع : زشت ترين چيزها طمع است 170 أنفع المواعظ ما ردع : سودمندترين پندها آنست كه شخص را از گناه باز دارد . 171 أحسن ملابس الدّين الحياء : بهترين پوششهاى دين شرم است . 172 أفضل الطّاعات الزّهد فى الدّنيا : برترين عبادات بى رغبتى در دنيا است . 173 أعظم الخطايا حبّ الدّنيا : بزرگترين گناهان دوستى دنيا است . 174 أحسن أفعال المقتدر العفو : بهترين كارهاى مرد توانا و قادر گذشت از گناه مردم است . 175 أفضل العقل مجانبة اللّهو : برترين خردمندى دورى گزيدن از هرزهگى است . 176 أجمل أفعال ذوى القدرة الإنعام : نيكوترين كردارهاى اشخاص صاحب قدرت داد و دهش است 177 أقبح أفعال المقتدر الانتقام : زشت ترين كردار شخص توانا كيفر گرفتن و انتقام كشيدن است . 178 أعظم الوزر منع قبول العذر : بزرگترين گناه نپذيرفتن عذر و پوزش است . 179 أقبح الغدر إذاعة السّرّ : زشت ترين مكر و بيوفائيها فاش كردن راز كسان است 180 أزين الشّيم الحلم و العفاف : آراستهترين خوى ها حلم و عفّت را كار بستن است . 181 أفحش البغى البغى على الألّاف : نكوهيدهترين ستم ستم بر خويشان و هم پيوندان است . 182 أشرف المؤمنين اكثرهم كيسا : شريفترين مسلمانان زيركترين ايشان است . 183 أفضل الملوك أعفّهم نفسا : بزرگترين پادشاهان پاكدامن ترين ايشان است . 184 أقبح شيء جور الولاة : زشت ترين چيز ستمكارى فرماندهان است ( بر زير دستان ) 185 أقطع شيء ظلم القضاة : برندهترين رشتهء اجتماع ستم قاضيان است بر مردم ( زيرا قاضى وقتى رشوه خور از آب در آمد ، هر روز يكى را بر ديگرى حاكم كند در ميان مردم هرج و مرج زور و قلدرى و نفوذ جاى گير حق و عدالت شود ضعفا از قضاة و هيئت حاكمه مأيوس شوند سر و ساهان كشور از دست برود ) . 186 أفضل الكنوز حرّ يدّخر : برترين گنجها آزاده