عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )

181

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

ثروتمند لكن فقر ذاتى آنان را آسوده نمى گذارد و چنين كسانى زندگيشان در دنيا زندگى فقرا و حسابشان در آخرت حساب اغنيا است ) . 139 أعظم الملك ملك النّفس : بزرگترين سلطنت سلطنت بر نفس است . 140 أعلا مراتب الكرم الإيثار : بالاترين پايه‌هاى بخشش برگزيدن ديگران است بر خود . 141 اكبر الأوزار تزكية الأشرار : بزرگترين گناهان بدان را پاك پنداشتن است . 142 أصعب السّياسات نقل العادات : سختترين سياستها و اصلاح أمور مردم برگردانيدن آنان از چيزهائيست كه بدان خوى گرفته‌اند 143 أفضل الطّاعات هجر اللّذّات : برترين طاعتها از لذّتها دورى گزيدن است . 144 ألأم البغى عند القدرة : نكوهيده‌ترين ستم بگاه توانائى بر مردم ستم راندن است . 145 أحسن الجود عفو بعد مقدرة : بهترين جوانمردى گذشت از گناه پس از توانائى است 146 أنفع الكنوز محبّة القلوب : سودمندترين گنجها مهر دلها ( ى مردم بسوى انسان ) است . 147 إعادة الاعتذار تذكير بالذّنوب : از نو عذر خواهى كردن گناهان گذشته را به ياد آوردن است ( و اين كار نسبت به خالق مطلوب و نسبت بمخلوق نامطلوب است ) . 148 أفضل الصّبر عند مرّ الفجيعة : برترين صبرها صبريست كه گاه تلخى و سوزش درد باشد . 149 أفضل الصّنيعة مزيّة الصّنيعة : برتر از اصل احسان كردن انجام دادن آنست به صورت نيكو 150 أحسن العدل نصرة المظلوم : بهترين دادگرى بفرياد ستمكش رسيدن است . 151 أعظم اللّؤم حمد المذموم : بزرگترين نكوهش شخص پست و نكوهيده را ستودن است ( و در حديث شريف ديگرى است كه إذا مدح الفاجر إهتزّ العرش : شخص بدكار كه ستوده شود عرش خدا مى لرزد و اين حديث شريف در بارهء اغلب از شعراء صدق مىكند كه دواوينشان پر است از مدح فلان و به همان كه اغلب فاسق و فاجر بوده‌اند ) . 152 أنفذ السّهام دعوة المظلوم : گذرنده‌ترين تيرها پيكان دعاى مظلوم و ستم رسيده است . 153 أقوى الوسائل حسن الفضائل : استوارترين