اسماعيل طه معتوك الجابري

218

محسن الأمين العاملي ومنهجه في كتابة التاريخ

" وصل خبر وفاته في ذي القعدة سنة 1262 ه - بالوباء الذي حل في العراق بكربلاء المقدسة ثم النجف الأشرف فخرج المترجم إلى بستان شاطئ البحر الذي هو في جنوب النجف الأشرف فبقي أياماً قلائل وأصابه الوباء فتوفي ونقل إلى النجف الأشرف فدفن في مقبرة آبائه . . . " « 1 » . وغالباً ما يذكر عمر المترجم فيقول مثلًا ( عاش تسعين سنة ) أو ( توفي عن تسع وثمانين سنة ) « 2 » . كما وظّف السيد الأمين إمكانيته اللغوية ، وضبطه لقواعدها ، فضلًا عن اهتمامه الواضح بآدابها ، والشعر منها بشكل خاص ، في عملية ضبط الألفاظ والكلمات التي قد يقع فيها التصحيف والتحريف ، فيهتم بذلك بشكل واضح في جميع التراجم التي عرضها في ( الأعيان ) ، ومن أمثلة ذلك قوله : " إسماعيل بن بزيع ، بالباء المفردة والزاي المكسورة والياء المثناة تحت ) و ( إسحاق بن راشد الجزري ، بجيم وزاي مفتوحتين وراء " « 3 » . وقد يورد أكثر من رأي في ضبط الاسم ، بحسب ما تضبطه المصادر التي يطلع عليها كقوله : " خرشة بن الحر الحارثي ، في رجال ابن داود خرشة بالخاء المعجمة والراء والشين المعجمة المفتوحات ، وعن تقريب بن حجر ، خرشة بفتحات " « 4 » . ويتسع نطاق الضبط لديه ليتعدى ضبط الاسم إلى ضبط اللقب أو اسم القبيلة أو البلدة ، كما في ترجمة ( خازم بن حسين أبو إسحاق الخميسي الكوفي ) إذ ضبطه بالقول : ( في حاشية تهذيب التهذيب ( خازم بمعجمه وزاي ، والخميسي بفتح المعجمة وكسر السين المهملة ) « 5 »

--> ( 1 ) . محسن ألأمين ، أعيان الشيعة ، مج 8 ، ص 50 . ( 2 ) . المصدر نفسه ، مج 13 ، ص 67 ، ص 400 . ( 3 ) . المصدر نفسه ، مج 5 ، ص 22 ، ص 88 . ( 4 ) . المصدر نفسه ، مج 10 ، ص 90 . ( 5 ) . المصدر نفسه ، مج 10 ، ص 39 .