الشيخ الأميني ( مترجم : واحدى )
526
الغدير ( فارسى )
- داعيان و مبلّغانت معمورهء قلبم را خراب كردند و ايمانم را به باد فنا دادند . - اينك كه خود ، انديشهام را به خدمت بازخوانى ، اجابت كنم و راه اطاعت پيش گيرم . - استوار و محكم بر صفاى مهرم چنگ زن كه منت پذيرم ، اما دهان داعيان را بربند . فقيه عماره فرزندان متعدد داشت و شش تن از پسران او در زمان حياتش دار فانى را وداع گفتند و عماره دربارهء يكايك آنها مرثيهها سرود . « 1 » در خاتمهء كتاب و پايان شرح حال شاعر ، اين چند بيت كه از سرودههاى همين شاعر است ، درج مىشود : - بارخدايا ، اسباب رشد و صلاح مهيا كن و با نصرت خود ما را مدد فرما . - ما را به خود وامگذار كه ما از اصلاح مفاسد عاجز و ناتوانيم . - چون تو كريم و بخشندهاى ، آرزوها بسيج شد ، اكنون دست گدايى فراز كرديم و چشم اميد به نعمت وافرت دوختيم . - اميدوارى هم پاداش نيكى دارد و تو بهتر دانى . پاداش من پردهپوشى بر گناهان و معايب است ، آن را عطا فرما . « 2 »
--> ( 1 ) . سرآغاز آن مرثيهها در اصل كتاب الغدير : ( متن عربى / چ 5 ) : 4 / 417 - 419 ياد شده است كه چون ترجمهء آنها مايهء ملال بود ، از آن خوددارى شد . ( 2 ) . شرح حال شاعر ، از كتاب النكت العصرية ؛ خريدهء عماد كاتب ؛ كامل ابن اثير : 11 / 163 ؛ تاريخ ابن خلكان : 1 / 409 ؛ تاريخ ابن كثير : 12 / 275 و مرآة الجنان : 3 / 390 اقتباس شده است و فرهنگهاى رجالى متأخران هم به شرح حال او پرداختهاند .