الفيض الكاشاني

447

راه روشن ترجمه كتاب المحجه البيضاء فى تهذيب الاحياء ( فارسى )

بخواهند نزد آنان مىآورند . و اين كه فرموده است : فَواكِهُ وَ هُمْ مُكْرَمُونَ « 1 » ، مقصود آن است كه دوستان خدا در بهشت خواهان چيزى نمىشوند جز اين كه به سبب آن مورد اكرام قرار گيرند » « 2 » . شيخ صدوق از امام صادق عليه السّلام روايت كرده كه دربارهء آيهء : لَهُمْ فِيها أَزْواجٌ مُطَهَّرَةٌ * « 3 » از آن حضرت پرسيدند فرمود : « آنها همسران پاكيزه‌اى هستند كه دچار حيض و حدث نمىشوند » « 4 » . و به سند خود از مولاى ما امير مؤمنان عليه السّلام روايت كرده كه فرموده است : « طوبى درختى است در بهشت كه ريشه‌اش در خانهء پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله است ، هيچ مؤمنى نيست جز اين كه يكى از شاخه‌هاى آن در خانهء اوست . و هر چيزى را در دلش قصد كند شاخهء طوبى آن را برايش حاضر مىكند ، اگر سوارهء تيز تك صد سال در زير سايهء طوبى به حركت در آيد از زير آن بيرون نخواهد رفت ، و اگر كلاغى از كنار ريشه‌اش به پرواز در آيد تا آنگاه كه از پيرى سپيد گردد به بالاى آن نخواهد رسيد » « 5 » . از ابى جعفر امام باقر عليه السّلام روايت است كه فرمود : « « تسنيم » عاليترين شربت بهشتيان است خالص آن را محمد صلّى اللّه عليه و آله و خاندان او عليه السّلام مىآشامند و ممزوج آن براى اصحاب يمين و ديگر بهشتيان است » « 6 » . گستردگى رحمت خداوند ( 1 ) ما كتاب خود را با ذكر اين باب به پايان مىبريم و آن را به فال نيك مىگيريم چه پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله فال نيك را دوست مىداشت « 7 » و ما كه در اعمال خود چيزى نمىيابيم كه ما را به آمرزش خداوند اميدوار كند در تفأّل به پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله تأسّى مىجوييم و اميدواريم

--> ( 1 ) صافّات / 42 : ميوه‌هاى گوناگون پر ارزش ، و آنان مورد احترامند . ( 2 ) روضه كافى ، از ص 95 تا 100 . ( 3 ) نساء / 57 : . . . و همسرانى پاكيزه براى آنها خواهد بود . ( 4 ) الفقيه صدوق . ( 5 ) امالى صدوق ، ص 133 ؛ خصال ، ج 2 ، ص 82 ؛ تفسير عيّاشى . ( 6 ) تفسير علىّ بن ابراهيم قمى ، مطفّفين / 27 : اين شراب طهور ممزوج با تسنيم است همان چشمه‌اى كه مقرّبان از آن مىنوشند . ( 7 ) صحيح مسلم ، ج 7 ، ص 33 ، از حديث انس .