الفيض الكاشاني
612
ترجمة الحقائق ( فارسى )
مىباشد . و از براى اين « 1 » است كه مردم طلا و نقره را دوست مىدارند از اين راه كه وسيلهء مقصودها مىشوند ، همچنان كه مردى پادشاه را دوست مىدارد از براى آنكه از آن منتفع شود ، و خاصّان پادشاه را دوست مىدارد از براى آنكه مدح او را در نزد پادشاه بكنند و عنوانى نمايند كه به زودى كارسازىِ وى را بكند « 2 » ، پس اگر مقصود در آن چيزى كه وسيلهء « 3 » منشأ آن است فايدهء دنيوى باشد « 4 » از جملهء محبّت در راه خدا نخواهد بود و آن نيز منقسم مىشود به مذموم و مباح . و امّا قسم سيُم آن است كه محبّت به چيزى داشته باشد و بِالذّات نباشد ، بلكه نظر به غير باشد و آن غير راجع به حَظهاى دنيوى نشود بلكه راجع به حَظهاى اخروى شود ، و اين نيز ظاهر است و خفايى ندارد . و اين مثل آن است كه شخصى استاد و « 5 » پير خود را دوست داشته باشد از براى آنكه وسيلهء تحصيل علم و نيكو كردن علمند و مقصود از علم و عمل نجات در آخرت است ، پس اين از جملهء محبّان از براى خدا خواهد بود . و همچنين كسى كه محبّت به شاگرد خود داشته باشد از براى آنكه علم را از وى فرا مىگيرد و به واسطهء آن به رتبهء « 6 » تعليم دادن مىرسد و ترقّى مىكند به درجهء تعظيم در عالم ارواح . حضرت عيسى عليه السلام فرمودند : هركه بداند و عمل كند و تعليم نمايد او را در عالم ارواح عظيم مىنامند « 7 » . و درجهء تعليم تمام نمىشود مگر به متعلّم ، پس در اين مقام متعلّم آلت تحصيل اين كمال است . و هرگاه آن را دوست داشته باشد از براى آنكه سينهء متعلّم مزرعهء
--> ( 1 ) . اين / s آن . ( 2 ) . بكند / a بكنند . ( 3 ) . s + و . ( 4 ) . s + آن . ( 5 ) . a s - و . ( 6 ) . به رتبهء / s a مرتبهء . ( 7 ) . منية المريد : 121 .