الفيض الكاشاني

572

ترجمة الحقائق ( فارسى )

و حضرت امام محمّد باقر عليه السلام در آيهء : « وَ لَمْ يُصِرُّوا عَلى ما فَعَلُوا وَ هُمْ يَعْلَمُونَ » « 1 » يعنى اصرار نمىكردند بر آنچه مىكردند و ايشان عالم بودند . فرمودند : اصرار آن است كه گناهى بكند و استغفار نكند و در خاطر توبه را « 2 » نگذراند و اصرار اين است « 3 » . و از جملهء اسباب آن « 4 » است كه گناه را كم شمارد « 5 » ، زيرا كه هرچه را بنده عظيم مىشمرد « 6 » در نزد خدا صغير است و هرچه را بنده صغير مىشمرد « 7 » در نزد خدا عظيم است ؛ از براى آنكه عظيم شمردن گناه از راه نفرت قلب و كراهت آن مىباشد و اين مانع آن مىشود كه قلب متأثّر شود به گناه . و كم شمردن گناه از راه الفت به آن مىباشد و اين موجب آن است كه دل بسيار متأثّر شود . و آنچه مطلوب است « 8 » آن است كه دل به نور طاعتها « 9 » نورانى شود و آنچه محذور است سياه شدن آن است به ظلمت معصيتها ، و از براى اين است كه آنچه به غفلت واقع شود مؤاخذه ندارد . حضرت « 10 » امام جعفر صادق عليه السلام فرمودند كه : حضرت پيغمبر صلى الله عليه و آله فرمودند : بپرهيزيد از گناهان حقير كه آمرزيده نمىشود . گفتند : كدام است از گناهان حقير ؟ فرمودند : مردى گناهى مىكند و مىگويد : خوشا حال من كه غير اين گناهى ندارم « 11 » ! و فرمودند : دوست مىدارد خداى عزّ وجلّ آنكه هرگاه بنده‌اى جرم عظيمى كرده باشد طلب عفو از خداى عزّ وجلّ بنمايد . و دشمن مىدارد بنده‌اى را كه گناه كم را سهل بشمارد « 12 » .

--> ( 1 ) . آل عمران : 135 . ( 2 ) . a - را . ( 3 ) . الكافي 2 : 288 ح 2 . ( 4 ) . آن / a اين . ( 5 ) . شمارد / a بشمارد . ( 6 ) . s a + و . ( 7 ) . s + و . ( 8 ) . a - است . ( 9 ) . طاعتها / s a طاقتها ! ( 10 ) . حضرت / a و حضرت . ( 11 ) . الكافي 2 : 287 ح 1 . مشكاة الأنوار : 273 . ( 12 ) . المحاسن 1 : 293 ح 451 . الكافي 2 : 427 ح 6 .