البغدادي

462

خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب

الإعراب ، وإنما ذلك للواقعة موقع المفرد بالأصالة ، والواقع بعد « أل » ليس مفردا بطريق الأصالة ، لأنهم قالوا : إنّ صلة « أل » فعل في صورة الاسم ، ولهذا يعمل بمعنى الماضي ، ولو سلّم فإنما ذلك للواقعة موقع المفرد الذي له محلّ ، والمفرد الذي هو صلة « أل » لا محلّ له ، والإعراب الذي فيه بطريق العاريّة من « أل » ، فإنها لمّا كانت في صورة الحرف نقل إعرابها إلى صلتها بطريق العاريّة . انتهى . وعلى هذا الكلام أيضا يرد أنّ علّة النقل موجودة . وقد خطر لي بتوفيق اللّه تعالى ما أرجو أن يكون سديدا ، وهو أنّ « أل » لمّا كانت مبنية وكان الوصف بعدها من جنسها وهو الاسمية ، وكان صالحا لظهور الإعراب فيه حيث كان غير مشغول بإعراب عامل من حيث كونه صلة ، وكان الغرض ظهور إعرابها المحليّ ، نقل إعرابها إلى الوصف على سبيل العاريّة . وفي اليجدع [ لمّا « 1 » ] كان الفعل مخالفا لها في جنسها ، وكان مشغولا بإعراب عامله وهو التجرد ، كان غير صالح لظهور إعراب آخر فيه . ولو نقل إعرابها إلى الجملة لما كان يظهر لفظها ، لكونه غير صالح له . ولو نقلوه إلى محلّها لنافى الغرض ، وكان نقل إعراب مما لا يظهر فيه إلى ما لا يظهر فيه ، وهذا لا وجه له . فظهر الفرق بين نقل إعرابها إلى الوصف دون المضارع والجملة . وللّه الحمد والمنّة ، واللّه أعلم بالصواب . * * * وأنشد بعده ، وهو الشاهد الثامن عشر بعد الأربعمائة « 2 » : ( الطويل )

--> ( 1 ) زيادة يقتضيها السياق . ( 2 ) البيت لأبي ذؤيب الهذلي في ديوانه ص 19 ؛ وإصلاح المنطق ص 320 ؛ وتاج العروس ( أصل ) ؛ والدرر 1 / 273 ؛ وديوان الهذليين 1 / 141 ؛ وشرح أشعار الهذليين 1 / 142 ؛ ولسان العرب ( أصل ) . وهو بلا نسبة في الأزمنة والأمكنة 2 / 259 ؛ والإنصاف 2 / 723 ؛ ولسان العرب ( فيأ ) ؛ وهمع الهوامع 1 / 85 . وروايته في ديوان الهذليين : . . . . . . . . * وأجلس في أفيائه بالأصائل