البغدادي

48

خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب

وهذا البيت مطلع قصيدة لجرير بن الخطفى هجا بها الفرزدق ، وبعده « 1 » : ( البسيط ) للغانيات وصال لست قاطعه * على مواعيد من خلف وتلوين إنّي لأرهب تصديق الوشاة بنا * وأن يقول غويّ للنّوى بيني ماذا يهيجك من دار تباكرها * أرواح مخترق هوج الأفانين وجرير قد تقدمت ترجمته في الشاهد الرابع من أول الكتاب « 2 » والخطاب لنفسه . وقد التزم الإتيان بالحال بعد ما بال ، فجملة « وقد علاك مشيب » حال والظرف الأول متعلق بجهلك ، والثاني متعلق بقوله علاك . * * * وأنشد بعده ، وهو الشاهد الستّون بعد المائتين « 3 » : ( الرجز ) 260 - في بئر لا حور سرى وما شعر على أنّ « لا » فيه زائدة لفظا ومعنى ، أوّل من قال بزيادتها في هذا البيت أبو عبيدة ، وتبعه جماعة منهم ابن دريد في « الجمهرة » قال فيها : ومن أمثالهم « 4 » : « حور في محارة » يضرب للرجل الذي لا يعرف وجه أمره ، وأنشد هذا البيت وقال : لا هنا لغو . ومنهم أبو منصور الأزهريّ في « التهذيب » إلّا أنّه قال : حور أصله حؤور مهموز ، فخفّفه الشاعر بحذف الهمزة . ومنهم صاحب « الصحاح » قال فيه : حار يحور حورا وحؤورا : رجع . يقال حار بعدما كار ، ونعوذ باللّه من الحور بعد الكور ، أي : من النّقصان بعد الزيادة .

--> ( 1 ) الأبيات في ديوانه ص 557 ؛ والبيتان 1 ، 3 في شرح أبيات المغني 5 / 84 . ( 2 ) الخزانة الجزء الأول ص 90 . ( 3 ) الرجز للعجاج في ديوانه 1 / 20 ؛ والأزهية ص 154 ؛ والأشباه والنظائر 2 / 164 ؛ وتاج العروس ( حور ، لا ) ؛ وتهذيب اللغة 5 / 288 ، 15 / 418 ؛ وشرح المفصل 8 / 136 ؛ ولسان العرب ( حور ) . وهو بلا نسبة في جمهرة اللغة ص 525 ؛ والخصائص 2 / 477 ؛ ومجمل اللغة 2 / 120 . ( 4 ) المثل في جمهرة الأمثال 1 / 347 ؛ وجمهرة اللغة ص 525 ؛ وزهر الأكم 2 / 144 ؛ وفصل المقال ص 175 ؛ وكتاب الأمثال ص 118 ؛ وكتاب الأمثال لمجهول ص 58 ؛ ولسان العرب ( حور ) ؛ والمستقصى 2 / 68 ؛ ومجمع الميداني 1 / 195 .