محمد محفوظ

22

تراجم المؤلفين التونسيين

المجلد الثاني تبتدئ من المقالة الخامسة ، ونسخة بالأسكوريال ، ونسخة بالمانيا الشرقية ، وبالمكتبة العامة بالرباط وبانكلترا نسخة ، وبالمكتبة البوولياتية نسخة مبتورة من المقالة الأولى والمقالة الأخيرة تصحبها ترجمة لاتينية . ونقل هذا الكتاب إلى اللغة العبرية طبيب من يهود الأندلس اسمه موسى بن طيّبون بعنوان « تزداد دراشم » يوجد من هذا النقل أربع نسخ أو خمس نسخ بإيطاليا وانكلترا . وترجم إلى اليونانية مرتين الأولى تناولت جزءا من الكتاب خاص بالحمى ترجمه سبتميوس والثانية كاملة ترجمة قسطنطينوس ريجنيوس وترجمه إلى اللاتينية قسطنطين الإفريقي في أواسط القرن الخامس ه / 11 م ونسب الأصل إلى نفسه . 16 ) سياسة الصبيان وتدبيرهم / ط تونس الدار التونسية للنشر تحقيق الدكتور محمد الحبيب الهيلة سنة 1968 . 17 ) طب الفقراء والمساكين قال عنه الدكتور أحمد بن ميلاد « وهو يلي زاد المسافر في الأهمية ومختصر منه ، ذكر فيه الأمراض المتداولة وأسبابها وأوصافها والأدوية النافعة الزهيدة الثمن التي يمكن للطبيب أن يعتمد عليها » . . . يتميز هذا الكتاب عن زاد المسافر بنقص الوصفات وأسباب المرض كأن الكتاب مخصص للأطباء وهو غرض المؤلف على ما يظهر من المقدمة . هذه ظاهرة اجتماعية في شخص ابن الجزار لم يأت أحد بمثلها قبله تحمد وتشكر . بدار الكتب المصرية منه نسختان رقم 1953 ورقم 50 ، وبالمكتبة السليمانية باستانبول ، وبالمكتبة الأنارية ببغداد رقم 2103 وبالمكتبة الوطنية بباريس رقم 3038 وبالاسكوريال ضمن مجموع رقم 857 وفي مكتبة غوطة بالمانيا ، وقد ترجم إلى العبرية قديما . 18 ) طب المشايخ قال عنه المؤرخ المرحوم ح ح عبد الوهاب « رسالة تخرج