فؤاد سزگين
145
تاريخ التراث العربي
الطبعة الأوربية الأولى 4 / 665 - 666 ) ، وكانت قصيدته إلى الوليد بن عبد الملك ( 86 ه / 705 م - 96 ه / 715 ) آخر ما عرف عنه عام وفاته ( انظر : مقدمة الديوان ، رقم 5 ) . أ - مصادر ترجمته : سمط اللآلي 473 ، تهذيب ابن عساكر 7 / 103 ، الأعلام ، للزركلي 3 / 335 ، معجم المؤلفين ، لكحالة 5 / 45 . ب - آثاره : يوجد له ديوان صغير ( 15 قصيدة ) وصل إلينا في : « أخبار اللصوص » للسكرى ( انظر أيضا : معجم البلدان ، لياقوت 3 / 248 ، 389 ، مجموع شعره فيه 45 بيتا ، انظر فهرسه ) . المخطوطات : ليدن ، مخطوطات شرقية 657 / 4 ( ص 52 - 71 ، من سنة 571 ه ، انظر : فورهوف 65 ) ، حققه رايت ، في : w . wrightin : opusculaarabica , leiden , londonandedinbur gh 1859 s 76 - 89 . ( انظر بروكلمان i , 12 - 13 ) ) وهناك شرح حديث لمحمد العطار المصري ، يعتمد على الطبعة السابقة الذكر ، بعنوان : « كسف المعاني والبيان في شرح ديوان طهمان » ، القاهرة ، دار الكتب 15745 ز ( 91 ورقة ، من سنة 1311 ه ، انظر : القاهرة ، ملحق 2 / 258 ) ، وترجمه ريشر إلى اللغة الألمانية ، بعنوان : o . rescher , dieqasidenvontah manb . amral - kilablin : orient . miszellen , i , istanbul 1925 , s . . 391 - 081 ( انظر بروكلمان ، في الملحق i , 939 ) . وهناك طبعة جديدة ، تضم أيضا أبياتا مجموعة من كتب الأدب ، ومن المعاجم ، وقصيدة ( في 32 بيتا ) من مخطوط منتهى الطلب ، المجلد الأول ( ص 126 أ ، انظر : jras 1937 ) بتحقيق محمد جبار المعيبد ، بعنوان : « ديوان طهمان بن عمرو الكلابي » ، بغداد 1968 .