السيد عبد الله شرف الدين
285
مع موسوعات رجال الشيعة
محمد بن جعفر المراغي ترجمه في ص 145 وما بعدها ، نقلا عن بغية الوعاة للسيوطي ، وعن رجال النجاشي ، وفهرست ابن النديم ، وتاريخ بغداد للخطيب ، وقد ترجمه في قاموس الرجال ج 8 ص 103 ، وعلق على ترجمته في تنقيح المقال فقال : وعنونه ابن النديم والخطيب والحموي ، وظاهرهم عاميته ، حيث سكتوا عن مذهبه ، ويؤيده عدم عنوان الشيخ له في الفهرست ، ولعل النجاشي استند في إماميته كما هو ظاهر عنوانه له إلى ما قاله من أن له كتاب الخليلي في الإمامة ، مع أن ابن النديم والحموي عدّا في كتبه كتاب الاستدراك لما أغفله الخليل ، ومفهوم كلامهما أن الخليلي كتابه في اللغة ، في ما غفل عنه الخليل في كتابه العين ، انتهى ملخصا . أقول : والواقع كذلك ، وإلّا فما معنى تسمية الخليلي لكتاب في موضوع الإمامة ؟ . محمد بن جعفر الحائري ترجمه في ص 147 ، ونسي ذكر مصدر ترجمته ، فقد ترجمه كذلك في أمل الآمل ج 2 ص 252 . محمد جعفر الآبادئي ترجمه في ص 149 ، وتقدم اتحاده مع الشيخ جعفر الآبادئي ، المترجم في ج 15 ، وذلك في ص 275 من ج 2 . محمد جعفر الخراساني ، المولى محمد جعفر الكرماني ترجم كلا منهما في ص 149 ، وتقدم اتحاد هما مع الشيخ جعفر الخراساني المترجم في ج 15 والآخوند الكرباسي المترجم في ج 43 ، وذلك في ص 281 من ج 2 أيضا . ابن نما ترجمه في ص 150 ، رقم 9967 فقال : الشيخ أبو جعفر أو أبو إبراهيم