كوركيس عواد

358

الذخائر الشرقية

التاريخ عنوانه تجارب الأمم « 1 » ، نشرة كيتاني L . Caetani بتمامه في مجموعة جب التذكارية . ج 7 » . قلنا : لنا على هذه العبارة ملاحظتان . الأولى : إنه كان يحسن القول في الحاشية ، إن ما نشره كتاني لم يكن سوى قسم من هذا التاريخ ، أي أنه نشر ( بالفتغراف ) الجزء الأول والخامس والسادس . أما سائر الأجزاء فلم يتعرض لها . والملاحظة الثانية : هي أنه كان مفيدا جدا أن ينوّه بأن المستشرق آمدروز H . F . Amedroz قد نشر منه في القاهرة الجزءين الخامس والسادس مع « الذيل » على تجارب الأمم للوزير أبي شجاع . وأن مرجليوث D . S . Margoliouth نقل هذه الأقسام إلى الإنجليزية ، فصار قوام المتن والترجمة والفهارس سبعة مجلدات ( القاهرة - أكسفورد سنة 1914 - 1921 ) . وفي 1 : 280 أ 11 نقول إن كتاب « فصول التماثيل في تباشير السرور » لابن المعتز طبع في القاهرة سنة 1925 . وفي 1 : 298 أ 2 من المهم ذكره في الحاشية أن كتاب « التيجان في ملوك حمير » لابن هشام ، طبع في حيدرآباد سنة 1347 ه . وفي 1 : 311 ب 1 ورد ذكر كتاب جلستان . والصواب كلستان ( راجع كشف الظنون 5 : 230 طبعة لندن أو 2 : 327 استانبول ) . وفي 1 : 324 ب 22 ذكر المترجمون « سفر إسحاق » من أسفار التوراة . وقد استغربنا صدور هذا القول من اللجنة ، فليس في التوراة كلها سفر بهذا العنوان . والصحيح أنه « سفر أشعيا » وسبب وقوع هذا الغلط ، أن الأصل الإفرنجي من دائرة المعارف الإسلامية يتخذ رموزا مختصرة عند ذكر أسفار التوراة ، وذاك أمر شائع بين المستشرقين والباحثين ، متعارف بينهم منذ عهد بعيد . فهم يرمزون لسفر أشعيا بهذا الاختصار Is فظن المترجمون أنه اختصار Isaac بينما هي اختصار Isaiah ؛ وليت شعري ألم تكن نظرة سريعة في فهرست أسفار التوراة كافية للتخلص من مثل هذا الغلط ؟ . وفي 1 : 323 ب من المفيد أن يقال في الحاشية ، إن كتاب « الأضداد » للسجستاني

--> ( 1 ) * تجارب الأمم لمسكويه : نشره أيضا ( أبو القاسم إمامي : الجزء الأول ( دار سروش - طهران 1987 م ) - 394 ص ؛ الجزء الثاني ( دار سروش - طهران - 1987 م ) - 405 ص ، ولم يتم بعد ) .