آقا بزرگ الطهراني

97

طبقات أعلام الشيعة

سنة 1140 ، وله يومئذ قرب مائة سنة كالآخوند الملّا محمد رفيع وتوفى بعد مفارقتي له بسنتين وهما يرويان عن العلّامة المجلسي ] انتهى ملخص كلام السنبسى البحراني . أقول : ورأيت إجازة أخرى لصاحب الترجمة تأريخها 12 ذي الحجة 1143 ، ويروى عن صاحب الترجمة ولده الرّضاعى رضى الدين بن محمد بن علي بن حيدر بن محمد بن نجم الموسوي العاملي المكّي كما صرّح في إجازته للميرزا أحمد بن مهدي الخاتون‌آبادى ( ذ 1 : 292 رقم 995 ) بعد وفاة جده الرضاعي صاحب الترجمة سنة 1154 ، وعدّ في الإجازة من مشايخ شيخه وجدّه الرضاعي المذكور المجلسي الثاني ومحمد التنكابني السراب ويأتي ولد المترجم له محمد شفيع بن محمد باقر . ويأتي في ترجمة ولده الأخر جعفر بن محمد باقر في حرف الجيم أنّه ولد له ولد سمّاه محمد باقر في رابع صفر 1144 والظاهر أنّ هذه التسمية بعد وفاة والده فيكون وفاته بين تاريخ الإجازة المذكورة ( 1143 ) وتاريخ الولادة هذه . ويأتي محمد صادق النيشابوري معاصر صاحب الترجمة ولعلّهما اخوان . وفي مكتبة ( الخوانساري ) مجموعة دوّنها صاحب الترجمة قبل 1089 ( ذ 20 : 74 رقم 1984 ) وكانت فيها قطعات من خطوطه ويظهر منها انّه تشرّف بزيارة خراسان حدود 1112 إلى 1113 وأدرك هناك جمعا من العلماء في ذلك العصر وكتب كلّ منهم بخطّه في تلك المجموعة رسالة أو منظومة مختصرة ليكون عنده تذكرة فكتب بهاء الدين حسين بن محمد قاسم العاملي « منظومة الزكاة » ( ذ 23 : 13 رقم 8255 ) للحرّ وكتب أخوه جمال الدين ابن محمد قاسم العاملي « منظومة الميراث » ( ذ 7 : 209 رقم 1028 و 23 : 138 ) أيضا للحرّ وكتب زين العابدين الحسين زهو الكاظمي حديثا في « الغيبة » معتذرا عن قلة ما كتبه بكونه على جناح الانصراف إلى أهله من مشهد خراسان كتبها هؤلاء في 1113 وكتب أيضا محمد معصوم بن علي الحسيني المتخلص « مهرى » في 1112 . وقيل ذلك التأريخ كتب فيها محمد بن حيدر الحسيني في 1089 ثم أخوه الحسن بن حيدر الحسيني على ظهر خطّ أخيه ثم انتقلت تلك المجموعة من المترجم له إلى ولده جعفر فكتب تلميذه الميرزا أحمد الخاتون‌آبادى المذكور ولادة محمد باقر بن استاده جعفر في 1144 وكتب الآقا محمد على ( القرن 12 : 7 )