محمد الحفناوي
332
تعريف الخلف برجال السلف
يوم الثلاثاء ثالث عشر شهر اللّه المحرم من سنة 1322 ، ودفن في زاويته وسنّه إذ ذاك نيف وستون ، وصلّى اللّه على سيدنا محمد وعلى آله وسلم تسليما ا ه . وهذه الترجمة منقولة من خط كاتب الرسالة الآتي نصها وهي : الحمد للّه والصلاة والسلام على رسول اللّه ، الفاضل الأديب ولدنا السيد ابن قطاط الحبيب ، أخذ اللّه بيدك أخذه بيد الأحباب ، وفتح لك من الخير كل باب ، وسلام عليك يشمل الأهل والأصحاب ، ورحمة اللّه وبركاته تصحبانكم في جميع الآراب خصوصا من هو لكل فضيلة حاوي ، العلامة الأوحد سيدي محمد الحفناوي ، وقل له فدونكم ما يسّره اللّه تعالى من تراجم أولئك السادات [ 219 ] الأعيان مسطرا حسبما اقتضاه الحال ، وسمح به الزمان ، وتصرفوا فيه بما يقتضيه وضع كتابكم ، وما جريتم عليه فيه من اصطلاحكم ، فإن الناس في التراجم على أساليب كثيرة ، كما يعلم بالوقوف على ما سطر فيها من الكتب الشهيرة ، وكل يوفي بما قدر ، ومن اللّه يستنجد العون ويستمطر ، ولو كان لنا في هذا الأمر سعة من الزمان لحصلنا منه بفضل اللّه ما تقر به الأعيان ، فإن هذا الأمر قد صار في حينا نسيا منسيا ، وكأنه لم يكن شيئا ، فلا جرم يحتاج لبحث ومعاناة حتى يستهل حيا ، ويتمثل بشرا سويا ، فإلى الآن بعض الأحباب الذين كاتبناهم في القضية بعد البحث والإمعان واعدين لنا بالجواب على ما تحصل لهم من ذلك الشان ، لكن لما حددتم لنا الوقت وكان ما في الغيب محتمل الإدراك والفوت ، بادرنا لكم بهذا القدر « 1 » ، وصلّى اللّه على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما ، والمطلوب منكم الجواب على الوصول ليطمئن القلب بحصول ذلك المأمول عن إذن محبّكم وحليف ودّكم سيدي الحاج محمد بن عيسى كان
--> ( 1 ) ما أفادني به الكاتب هو ترجمة الشيخ قدور بن سليمان رحمه اللّه ، وهي المسطورة قبله بالحرف ، وطرف من ترجمة الشيخ محمد بن حواء ، ومن ترجمة الشيخ أبي راس ، ومن ترجمة الشيخ مصطفى الرماصي .