جلال الدين السيوطي

مقدمة 39

تحفة الأديب في نحاة مغني اللبيب

أسماء الرجال » « 1 » ، وكما في تحلّله من أي منهج علميّ في الترتيب في ذكر شيوخ الخطيب التبريزيّ ، لأنّه نقل هذا الترتيب عن الحافظ السلفيّ في « شيوخ بغداد » « 2 » . وقد يذكر مصنّفات من يترجم له دفعة واحدة أو على دفعتين في موضعين مختلفين حسب المصدر الذي ينقل عنه ، كما في ذكره مصنّفات الأخفش الأوسط في موضع واحد « 3 » ، وذكره مصنفات الزمخشريّ في موضعين « 4 » . وأما الأشعار والأقوال فيذكر منها ما له قيمة أخلاقيّة ؛ لأنه يسعى إلى عرض نماذج للاقتداء بها لهذا كان يستر من الأقوال والأخبار ما طيّه أحسن من نشره ، كما في استطراده ذكر أقوال الأصمعيّ ، وأبي عمرو بن العلاء ، واختزاله ذكر بعض أخبار مبرمان لسوء تصرّفه . وأمّا الأحاديث فيسردها جميعا من غير تحقيق لصحّتها ، أو لدلالتها المذهبيّة والفكريّة مكتفيا بالإسناد ، ومن أسند لك فقد أحالك . وثمة مواضع كان السيوطيّ يستطرد فيها إلى ذكر الفوائد والفصول الاعتراضيّة ، كذكره في ترجمة الأعلم الشنتمريّ أسماء الذين عملوا الحماسات « 5 » ، وكذكره في ترجمة الحريريّ أسماء الذين عملوا مقامات « 6 » ، وكذكره في ترجمة سيبويه بعد قصة وفاته شابا أسماء السبعة المشهورين الذين ماتوا عن ستّ وثلاثين سنة « 7 » ، وكذكره في ترجمة أبي عليّ الفارسيّ فائدة في أهمية كتابه « التذكرة » « 8 » ، وكنقله في

--> ( 1 ) تحفة الأديب : 3 - 4 . ( 2 ) المصدر نفسه : 120 . ( 3 ) المصدر نفسه : 63 . ( 4 ) المصدر نفسه : 377 ، 398 ( 5 ) تحفة الأديب : 105 . ( 6 ) المصدر نفسه : 215 . ( 7 ) المصدر نفسه : 53 . ( 8 ) المصدر نفسه : 661 .