المقريزي

217

المقفى الكبير

الدين أيّوب ، فأقام بها وعمّر بها الخانقاه [ 263 ب ] النجميّة . فلمّا قتل عماد الدين زنكي وحصر مجير الدين آبق صاحب دمشق « 1 » بعلبك ضاق الأمر على نجم الدين ولم تأته نجدة من أولاد عماد الدين زنكي ، [ ف ] سلّم آبق قلعة بعلبك على إقطاع ذكره بعد ما حلف له ، وانتقل إلى دمشق بأولاده وتسلّم الإقطاع والمال . وقدّمه آبق وعمله من أكبر الأمراء . واتّصل أخوه شيركوه بنور الدين محمود بن زنكي وخدمه في أيّام أبيه فحظي عنده ، وجعله بعد موت أبيه مقدّم عسكره بحلب ، إلى أن ملك دمشق . فأقرّ أيّوب وشيركوه بخدمته . وبعث شيركوه إلى مصر نجدة لشاور كما ذكر في ترجمتيهما « 2 » . فتوجّه صلاح الدين يوسف بن أيّوب في خدمة عمّه أسد الدين شيركوه إلى مصر . وكان من تملّك شيركوه مصر ، ثمّ تملّك صلاح الدين يوسف بعده إلى أيّام الخليفة العاضد لدين اللّه ما كان . فاستدعى [ صلاح الدين ] أباه نجم الدين أيّوب من دمشق ، فجهّزه إليه نور الدين محمود في سنة خمس وستّين وخمسمائة . وخرج العاضد فتلقّاه عند صحراء الإهليلج خارج باب الفتوح وأقطعه الإسكندريّة ودمياط والبحيرة [ 240 ب ] ، وأقطع ابنه شمس الدولة توران شاه « 3 » بن أيّوب قوص وأسوان وعيذاب ، وعبرتها في كلّ سنة مائتا ألف وستّة وستّون ألف دينار . فسلك صلاح الدين مع أبيه من الأدب ما يليق به وعرض عليه الأمر ، فأبى وقال : يا ولدي ، ما اختارك اللّه لهذا إلّا وأنت له أهل . فلمّا استبدّ صلاح الدين بسلطنة مصر بعد موت العاضد ، وخرج إلى حصار الفرنج بالكرك ، ركب نجم الدين أيّوب في يوم الثلاثاء ثامن عشر ذي الحجّة ليسير [ على عادة الجند ] « 4 » ، وخرج من باب النصر ، [ ف ] شبّ « 5 » به فرسه وألقاه . فحمل إلى داره بالقاهرة ولزم الفراش حتى مات يوم الخميس لثلاث بقين من ذي الحجّة سنة ثمان وستّين وخمسمائة . ودفن بجانب أخيه شيركوه ، ثم نقلا إلى المدينة النبويّة ودفنا بجوار الحجرة الشريفة في تربة هناك سنة ثمانين وخمسمائة . وترك نجم الدين أيّوب من الأولاد : السلطان صلاح الدين يوسف ، والملك العادل سيف الدين أبا بكر محمدا ، وشمس الدولة توران شاه ، وشاهنشاه ، وسيف الإسلام طغتكين ، وتاج الدين بوري ، وستّ الشام ، وربيعة خاتون . وكان ديّنا خيّرا له صدقات وعقل رصين وكرم وسماح . ورثاه الفقيه عمارة بقصيدتين « 6 » .

--> ( 1 ) آبق بن محمد بن بوري بن طغتكين ، أتابك بو سعيد التركيّ ( ت 564 ) . ( 2 ) تراجم الشين مفقودة . ( 3 ) تأتي ترجمة تودان شاه برقم 1037 . ( 4 ) زيادة من الوافي 10 / 50 . ( 5 ) شبّ الفرس : حرن . ( 6 ) لم ينقل المقريزي المرثيتين في ترجمة عمارة المدرجة خطأ بدرر العقود ( 2 / 357 من طبعة عدنان درويش ومحمد المصري ) والتي نثبتها مع حرف العين في الجزء الرابع برقم 1561 / 2 .