صاعد الأندلسي

102

التعريف بطبقات الأمم

گرفته است . بوعلوان پس از نقد چاپ شيخو به معرّفى چهار نسخهء خطّى پرداخته وروش خود را در تصحيح متن ، مبتنى بر خواندن وبرگزيدن وتلفيق نسخه‌ها وانتخاب كلمه‌ها وتعبيرهاى درست براي متن ، وثبت كلمه‌ها وتعبيرهاى نادرست در حاشية ذكر كرده است ؛ امّا در هنگام تصحيح متن در بيشتر موارد ، كاملا برعكس عمل كرده ونادرستها را در متن آورده ودرستها را كه در نسخه‌ها موجودند ، يا به غلط تبديل كرده ودر متن آورده ويا أصلا آنها را در متن نياورده وأحيانا در حاشية به ذكر آنها پرداخته است . « 1 » وى سپس شرح حال قاضى صاعد ومعرّفى كتاب را مطرح كرده كه در اين قسمت نيز مرتكب اشتباههاى فاحشى شده است « 2 » كه بعدا در قسمت نقد وبررسى آن ، پاره‌اى از آنها را باز خواهيم گفت . ج - ترجمه‌هاى كتاب التعريف بطبقات الأمم 1 . ترجمهء فرانسوى بلاشر « 3 » رژى بلاشر نخست در مجلّهء هسپرس « 4 » در سال 1924 م يك مقاله در معرّفى كتاب ، به عنوان « طبقات الأمم صاعد اندلسى ، يك منبع تاريخ علوم قوم عرب » « 5 » نوشت ودر آن از اهميّت كتاب در زمينهء تاريخ جهانى علوم پرده برداشت . سپس وى در 1935 م ترجمهء خود از كتاب طبقات الأمم « 6 » به زبان فرانسوى را ، همراه با تعليقاتى مفيد در مطبعهء لاروس پاريس به چاپ رسانيد . ترجمهء بلاشر از آن لحاظ داراى اهميّت به شمار مىرود كه چاپ قاهره را كه از

--> ( 1 ) . نك : بوعلوان ، تعليقات بر طبقات الأمم ، ج . م . ( 2 ) . نك : صص 11 - 32 . ( 3 ) . sigeR , erehsalB ( 4 ) . sirepseH ( 5 ) . diaS ed mamU - la takabaT seL , sebarA seI zehC secneicS sed eriotsiH'L ed ecruoS enU . 163 - 753 / 8 , 4291 , sirepseH , isuladnA - la ( 6 ) . . 5391 , esoR aL , sirap , snoitan sed seirogetaC sed erviL