بهجت عبد الواحد صالح

245

الاعراب المفصل لكتاب الله المرتل

إعراب سورة التوبة [ سورة التوبة ( 9 ) : آية 1 ] بَراءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( 1 ) * بَراءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ : براءة : خبر مبتدأ محذوف بمعنى : هذه براءة مرفوع بالضمة . من : حرف جر لابتداء الغاية متعلق بصفة محذوفة من براءة بمعنى : هذه براءة واصلة من اللّه ورسوله . اللّه لفظ الجلالة : اسم مجرور بمن للتعظيم وعلامة الجر الكسرة . ورسوله : معطوف بالواو على لفظ الجلالة والهاء : ضمير متصل مبني على الكسر في محل جر بالإضافة . ويجوز أن تعرب « بَراءَةٌ » مبتدأ والخبر هو . إلى الذين عاهدتم . وجاز الابتداء بالنكرة « بَراءَةٌ » لتخصيصها بصفتها . * إِلَى الَّذِينَ عاهَدْتُمْ : إلى : حرف جر . الذين اسم موصول مبني على الفتح في محل جر بإلى . عاهد : فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك . التاء : ضمير متصل مبني على الضم في محل رفع فاعل والميم علامة جمع الذكور وجملة « عاهَدْتُمْ » صلة الموصول لا محل لها . والجار والمجرور « إِلَى الَّذِينَ » متعلق بالصفة المحذوفة من براءة . * مِنَ الْمُشْرِكِينَ : جار ومجرور متعلق بحال محذوفة من الاسم الموصول « الَّذِينَ » وعلامة جر الاسم الياء لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض عن تنوين المفرد وحركته . والمعنى : أن اللّه ورسوله قد برئا من العهد الذي عاهدتم به المشركين .