أحمد عبيد الدعاس / أحمد محمد حميدان / إسماعيل محمود القاسم
243
اعراب القرآن الكريم
« يَوْمٍ » مضاف إليه « عَظِيمٍ » صفة « أَسْمِعْ » ماض جاء على صيغة الأمر والجملة مستأنفة « بِهِمْ » الباء حرف جر زائد زيدت في الفاعل وجاء ضميره ضمير نصب لمناسبة الباء « وَأَبْصِرْ » معطوف على أسمع وإعرابه مثله « يَوْمَ » ظرف زمان « يَأْتُونَنا » مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل ونا مفعول به « لكِنِ » مخففة من لكن لا عمل لها « الظَّالِمُونَ » مبتدأ مرفوع بالواو لأنه جمع مذكر سالم « الْيَوْمَ » ظرف زمان « فِي ضَلالٍ » متعلقان بالخبر المحذوف « مُبِينٍ » صفة والجملة مستأنفة « وَأَنْذِرْهُمْ » الواو استئنافية وأمر ومفعوله الأول وفاعله مستتر والجملة مستأنفة « يَوْمَ » مفعول به ثان « الْحَسْرَةِ » مضاف إليه « إِذْ » ظرف زمان متعلق بالحسرة « قُضِيَ الْأَمْرُ » ماض مبني للمجهول ونائب فاعل والجملة مضاف إليه « وَهُمْ » الواو حالية وهم مبتدأ « فِي غَفْلَةٍ » متعلقان بالخبر المحذوف « وَهُمْ » إعرابها كسابقتها « لا يُؤْمِنُونَ » لا نافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة خبر . [ سورة مريم ( 19 ) : الآيات 40 إلى 42 ] إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْها وَإِلَيْنا يُرْجَعُونَ ( 40 ) وَاذْكُرْ فِي الْكِتابِ إِبْراهِيمَ إِنَّهُ كانَ صِدِّيقاً نَبِيًّا ( 41 ) إِذْ قالَ لِأَبِيهِ يا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ ما لا يَسْمَعُ وَلا يُبْصِرُ وَلا يُغْنِي عَنْكَ شَيْئاً ( 42 ) « إِنَّا » إن المشبهة بالفعل ونا المدغمة بها اسمها والجملة مستأنفة « نَحْنُ » مبتدأ والجملة خبر إنا « نَرِثُ » مضارع فاعله مستتر « الْأَرْضَ » مفعول به والجملة خبر نحن « وَمَنْ » الواو عاطفة ومن اسم موصول معطوف على الأرض « عَلَيْها » متعلقان بمحذوف صلة « وَإِلَيْنا » الواو عاطفة ومتعلقان بيرجعون « يُرْجَعُونَ » مضارع مبني للمجهول مرفوع بثبوت النون والواو نائب فاعل والجملة معطوفة « وَاذْكُرْ » الواو استئنافية وأمر فاعله مستتر والجملة مستأنفة « فِي الْكِتابِ » متعلقان باذكر « إِبْراهِيمَ » مفعول به « إِنَّهُ » إن والهاء اسمها والجملة تعليلية لا محل لها « كانَ » ماض ناقص والجملة خبر إنه واسمها مستتر ، « صِدِّيقاً » خبر « نَبِيًّا » خبر ثان « إِذْ » ظرف زمان متعلق بصديقا « قالَ » ماض فاعله مستتر والجملة مضاف إليه « لِأَبِيهِ » متعلقان بقال والهاء مضاف إليه « يا » أداة نداء « أَبَتِ » منادى مضاف إلى الياء وعوض عنها بالتاء والجملة مقول القول « لِمَ » اللام حرف جر وما اسم استفهام في محل جر حذف ألفها لدخول حرف الجر عليها متعلقان بتعبد « تَعْبُدُ » مضارع مرفوع فاعله مستتر والجملة مقول القول « ما » اسم موصول في محل نصب مفعول به « لا » نافية « يَسْمَعُ » مضارع فاعله مستتر والجملة صلة لا محل لها « وَلا يُبْصِرُ » إعرابها كسابقتها معطوف على يسمع « وَلا يُغْنِي » إعرابها كسابقتها « عَنْكَ » متعلقان بيغني « شَيْئاً » مفعول به والجملة معطوفة . [ سورة مريم ( 19 ) : الآيات 43 إلى 45 ] يا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ ما لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِراطاً سَوِيًّا ( 43 ) يا أَبَتِ لا تَعْبُدِ الشَّيْطانَ إِنَّ الشَّيْطانَ كانَ لِلرَّحْمنِ عَصِيًّا ( 44 ) يا أَبَتِ إِنِّي أَخافُ أَنْ يَمَسَّكَ عَذابٌ مِنَ الرَّحْمنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطانِ وَلِيًّا ( 45 ) « يا أَبَتِ » مر إعرابها في الآية السابقة « إِنِّي » إن واسمها والجملة مقول القول « قَدْ » حرف تحقيق